zyklischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zy-k-li-schen |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Französisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zyklischen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
cyklisk
So recht kann man sich über die Schaffung von sechs Millionen Arbeitsplätzen nicht freuen , die schließlich in einer Periode der zyklischen Wachstumsbeschleunigung entstanden sind , wie sie in den letzten beiden Jahren zu verzeichnen war .
Det er svært at fryde sig over oprettelsen af 6 millioner arbejdspladser , da det er sket i en periode med en cyklisk vækstacceleration gennem de sidste to år .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
zyklischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
cyclical
Doch jetzt stellt sich die Frage , ob diese Berücksichtigung von zyklischen Schwankungen in symmetrischer Weise auch für Perioden mit schwachem Wachstum oder gar Rezessionsperioden gilt .
The question that now arises is to establish whether this allowance for cyclical variation can be implemented in a similar way in periods of poor growth or recession .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
zyklischen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tsüklilise
Was die Milch angeht , so stehen wir vor einem zyklischen Phänomen , das mit der schwierigen Situation , die zwangsläufig zu einem Nachfragerückgang und der daraus resultierenden Stagnation auf den Märkten geführt hat , Hand in Hand geht .
Mis piimandusse puutub , siis on tegemist tsüklilise probleemiga , mis käib käsikäes raske majandusolukorraga , mis on toonud vältimatult kaasa languse ning sellest tulenevalt ka turgude arenguseisaku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
zyklischen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
cycliques
Jede GMO muß , um diese Bezeichnung zu verdienen , Instrumente zur Regulierung des Marktes besitzen , um zyklischen Schwankungen in der Produktion oder konjunkturellen Krisen in allen Sektoren begegnen zu können .
Toute OCM digne de ce nom doit disposer d'instruments de réglementation du marché pour faire face aux alternances cycliques dans la production ou aux crises conjoncturelles dans tous les secteurs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
zyklischen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
cyclische
Europa ist nicht mit einer klassischen Wachstumskrise oder zyklischen Problemen konfrontiert - es steht aber vor tiefgreifendem Wandel . Von unserer Fähigkeit , heute kluge Entscheidungen zu treffen , hängt der Wohlstand zukünftiger Generationen ab .
Europa wordt niet met een klassieke groeicrisis of met cyclische problemen geconfronteerd , maar met verstrekkende veranderingen . Het welzijn van toekomstige generaties hangt af van ons vermogen om vandaag goede beslissingen te nemen .
|
zyklischen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
cyclisch
In diesem Bericht wird auch betont , dass wir genau untersuchen müssen , ob es sich um einen überwiegend zyklischen Aufschwung oder mehr handelt .
In dit verslag wordt gewezen op de noodzaak exact vast te stellen of we met een strikt cyclisch herstel te maken hebben of met meer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
zyklischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
cíclicas
In ihr wird das offensichtliche Thema der Notwendigkeit , die Umwelt auf vernünftige Art und Weise zu schützen , mit der völlig heuchlerischen Idee vereint , dass Menschen auf die zyklischen Veränderungen des Klimas Einfluss nehmen können .
Associa a necessidade óbvia de proteger de forma sensata o ambiente a um conceito absolutamente hipócrita , nomeadamente que os seres humanos podem influenciar as alterações cíclicas do clima da terra .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
zyklischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
cykliska
Wir können nur hoffen , dass , wenn sie sich mit Angelegenheiten wie Kommissionsumbildungen und zyklischen Veränderungen in der Natur , die größtenteils unabhängig von menschlicher Aktivität sind , befassen , sie sich auch mit der Lösung der spezifischen Probleme der Bürgerinnen und Bürger der EU , wie der Wirtschaftskrise , Hilfe für die ärmsten Regionen in der EU und der Bekämpfung des Terrorismus , befassen werden .
När de ger sig i kast med sådant som kommissionsombildningar , eller cykliska förändringar i naturen som till stor del äger rum utan mänsklig påverkan , kan vi bara hoppas att de också tar itu med unionsmedborgarnas specifika problem - den ekonomiska krisen , stödet till EU : s fattigaste delar , bekämpandet av terrorismen med mera .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
zyklischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ciklične
Wir können nur hoffen , dass , wenn sie sich mit Angelegenheiten wie Kommissionsumbildungen und zyklischen Veränderungen in der Natur , die größtenteils unabhängig von menschlicher Aktivität sind , befassen , sie sich auch mit der Lösung der spezifischen Probleme der Bürgerinnen und Bürger der EU , wie der Wirtschaftskrise , Hilfe für die ärmsten Regionen in der EU und der Bekämpfung des Terrorismus , befassen werden .
Upamo lahko samo , da se bosta pri reševanju zadev , kot so reorganizacije Komisije in ciklične spremembe v naravi , ki so v veliki meri nepovezane s človekovo aktivnostjo , lotila tudi reševanja posebnih problemov državljanov EU , kot so gospodarska kriza , pomoč najrevnejšim regijam v EU ter boj proti terorizmu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
zyklischen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ciklikus
Zu dieser Stärkung des präventiven Teils des Stabilitätspaktes gehört es zwingend , dass Regierungen an der Haushaltskonsolidierung festhalten und ihre Konsolidierungsbemühungen verdoppeln , wenn es der Wirtschaft gut geht , um so Rücklagen für schlechtere Jahre zu bilden , die in der normalen zyklischen Entwicklung unserer Wirtschaftssysteme immer wieder auftreten werden .
A Stabilitási Egyezmény preventív ágának erősítéséhez elengedhetetlen , hogy a kormányok fenntartsák a költségvetés konszolidációját , és a gazdasági növekedés időszakában megkettőzzék konszolidációs erőfeszítéseiket annak érdekében , hogy tartalékokat halmozzanak fel a kevésbé kedvező évekre , amelyek a gazdasági rendszerek hagyományos ciklikus jellege alapján rendszeresen visszatérnek .
|
Häufigkeit
Das Wort zyklischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54391. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.84 mal vor.
⋮ | |
54386. | kunstvolle |
54387. | Fairness |
54388. | Sonderstatus |
54389. | Nakajima |
54390. | angelockt |
54391. | zyklischen |
54392. | Friedensnobelpreisträger |
54393. | xx |
54394. | 806 |
54395. | 718 |
54396. | ICM |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zyklische
- zyklisch
- zyklischer
- Zyklen
- linearen
- Variablen
- Umkehrung
- Permutationen
- orthogonalen
- Gradienten
- Multiplikation
- induzierten
- exponentiellen
- äquivalenten
- konstanten
- erzeugenden
- unendlichen
- eindimensionalen
- Divergenz
- singulären
- Konstanten
- CORPUSxMATH-ten
- inhomogene
- zeitabhängige
- messbaren
- Spin-Bahn-Kopplung
- endliche
- Linearität
- Konvergenz
- Gleichgewichtsbedingungen
- Faltung
- homogenen
- Eigenwert
- inkompressiblen
- Leitungswellenwiderstand
- reell
- Homomorphismus
- Filtrierung
- Diffusionskoeffizienten
- zugrundeliegenden
- differenzierbaren
- Auswahlregeln
- erzeugende
- binären
- nicht-linearen
- Definitionsgemäß
- zentrische
- Überlagerung
- Dichteverteilung
- Eindeutigkeit
- Scherung
- Relaxationszeit
- Faktors
- verallgemeinern
- Absorptionskoeffizienten
- Feldgrößen
- Mittelung
- linearisiert
- homogener
- stochastische
- Wellenfunktion
- Parameter
- kleinstmöglichen
- Gleichgewichtszustand
- Potenz
- Misst
- reeller
- Transformationen
- Summierung
- tabelliert
- inkompressible
- Kopplungskonstanten
- Determinante
- komplizierteren
- multipliziert
- exponentiell
- periodische
- Regelkreises
- Abhängigkeiten
- divergente
- Vektorraums
- Sinusschwingung
- Minimums
- additive
- unstetigen
- Umformung
- Ausgangszustand
- Endzustand
- Spiegelung
- näherungsweise
- Strömungsfeld
- Fixpunkten
- umgekehrte
- Fixpunkte
- Gleichverteilung
- Zustandsänderungen
- umformen
- Schubspannung
- definitionsgemäß
- Stellgrößen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der zyklischen
- einer zyklischen
- zyklischen Gruppe
- die zyklischen
- den zyklischen
- von zyklischen
- zyklischen Gruppen
- einen zyklischen
- des zyklischen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
zy-k-li-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- makrozyklischen
- trizyklischen
- mikrozyklischen
- polyzyklischen
- azyklischen
- antizyklischen
- heterozyklischen
- pentazyklischen
- tetrazyklischen
- prozyklischen
- Trizyklischen
- nichtzyklischen
- nicht-zyklischen
- monozyklischen
- orthozyklischen
- Polyzyklischen
- endozyklischen
- epizyklischen
- kurzzyklischen
- bizyklischen
- exozyklischen
- konzyklischen
- pseudozyklischen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ZRP:
- Zyklische Redundanzprüfung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Chemie |
|
|