Hammerstein
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (7)
- Estnisch (3)
- Finnisch (7)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hammerstein
Deshalb wird in dieser Woche eine kleine Gruppe von uns , darunter Herr Hammerstein , der später noch sprechen wird , ein fraktionsübergreifendes Papier vorlegen : Making the Green Energy Switch at a Time of Crisis ( Wechsel zu umweltfreundlichen Energieformen in einer Krisenzeit ) .
Затова тази седмица малка група от нас , включително гн Hammerstein , който ще говори по-късно , ще отправи общ призив , Да преминем на зелена енергия по време на криза .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hammerstein
Trotzdem kommt Herr Hammerstein Mintz in diesen Saal und erklärt mir , ohne vorher mit mir zu sprechen oder eine Alternative anzubieten , dass mein Bericht gefährlich ist .
Alligevel kommer hr . Hammerstein Mintz her i Parlamentet , uden at have talt med mig først og uden at fremsætte et alternativt forslag , og fortæller mig , at min betænkning er farlig .
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Herr Hammerstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
. Hammerstein .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Hammerstein
Abschließend möchte ich Herrn Hammerstein Mintz zustimmen .
Finally , I agree with Mr Hammerstein Mintz .
|
Hammerstein |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Mr Hammerstein
|
Hammerstein |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Herr Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Hammerstein
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Mr Hammerstein Mintz
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Thank you , David .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Hammerstein
Deshalb wird in dieser Woche eine kleine Gruppe von uns , darunter Herr Hammerstein , der später noch sprechen wird , ein fraktionsübergreifendes Papier vorlegen : Making the Green Energy Switch at a Time of Crisis ( Wechsel zu umweltfreundlichen Energieformen in einer Krisenzeit ) .
Just sel põhjusel annab üks väike rühm meie hulgast , sealhulgas David Hammerstein , kes hiljem ka sõna võtab , sel nädalal välja fraktsioonidevahelise pamfleti pealkirjaga " Making the Green Energ Switch at a Time of Crisis ” .
|
Herr Hammerstein . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
, David .
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Tänan teid , David .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Hammerstein
Ich war äußerst erstaunt , von ihrem Kollegen David Hammerstein Mintz , mit dem ich mich sehr gut verstehe , zu hören , dass er in meinem Bericht eine Gefahr für die Netzneutralität sieht .
Olin täysin tyrmistynyt , kun kuulin hänen kollegaltaan David Hammerstein Mintziltä - jonka kanssa tulen erittäin hyvin toimeen - että hänen mielestään mietintöni vaarantaa Internetin riippumattomuuden .
|
Hammerstein |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Hammersteinin
Deshalb begrüße ich insbesondere den ausgezeichneten Bericht von David Hammerstein , die Vorschläge von Michael Cashman und den einschlägigen Bericht des Europäischen Bürgerbeauftragten und möchte ihnen für die geleistete Arbeit danken .
Tästä syystä pidän erityisen myönteisinä jäsen Hammersteinin erinomaista mietintöä , jäsen Cashmanin ehdotuksia sekä Euroopan oikeusasiamiehen kertomusta aiheesta , ja kiitän heitä heidän tekemästään työstä .
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Hammerstein
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintzin
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
jäsen Hammerstein Mintzin
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
jäsen Hammerstein
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Hammerstein
– Ich habe für den Bericht meines Kollegen David Hammerstein Mintz gestimmt , der sich mit der Öffentlichkeit der Tagungen des Rates befasst , wenn dieser als Gesetzgeber zusammentritt .
. - J’ai voté en faveur du rapport de mon collègue David Hammerstein Mintz qui traite de la transparence des réunions du Conseil européen lorsqu’il agit en qualité de législateur .
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Mintz
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hammerstein
Ich bedanke mich beim Parlament für seine Unterstützung in Form seiner Entschließungen vom 4 . und 6 . April 2006 auf der Grundlage der Berichte Hammerstein Mintz bzw . de Rossa zu den ersten beiden Sonderberichten .
Είμαι ευγνώμων στο Κοινοβούλιο για τη στήριξή του όπως εκφράζεται στα ψηφίσματά του στις 4 και 6Απριλίου 2006 , που βασίζονται στις εκθέσεις Hammerstein Mintz και De Rossa αντίστοιχα και αφορούν τις πρώτες δύο από τις εν λόγω ειδικές εκθέσεις .
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Danke , Herr Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ευχαριστούμε , David
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ευχαριστούμε , David .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Hammerstein
– Ich habe für den Bericht meines Kollegen David Hammerstein Mintz gestimmt , der sich mit der Öffentlichkeit der Tagungen des Rates befasst , wenn dieser als Gesetzgeber zusammentritt .
. – Ho votato a favore della relazione del collega David Hammerstein Mintz sull ’ apertura al pubblico delle deliberazioni del Consiglio in qualità di legislatore .
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hammerstein
Im Besonderen möchte ich dem Berichterstatter , Herrn Blokland , für seine Anstrengungen sowie Herrn Hammerstein , Herrn Evans und den anderen Mitgliedern des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit , des Ausschusses für Industrie , Forschung und Energie und des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr für ihren Beitrag danken .
Es vēlētos īpaši pateikties referentam Blokland kungam par viņa pūlēm un Hammerstein kungam , Evans kungam un citiem Vides komitejas , Sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas , Rūpniecības komitejas , Pētniecības un enerģētikas komitejas un Transporta un tūrisma komitejas dalībniekiem par viņu ieguldījumu .
|
Danke , Herr Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Paldies , David
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Hammerstein
Indem ich hier im Namen der Fraktion für das Europa der Nationen , aber auch als Vorsitzender des Petitionsausschusses das Wort ergreife , möchte ich meiner großen Genugtuung darüber Ausdruck geben , dass ich über diese drei hervorragenden Dokumente sprechen kann . Ich möchte die Verfasser , Herrn Hammerstein Mintz und Herrn Cashman , zu ihrer ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen .
Ik ben heel blij namens de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten , maar ook als voorzitter van de Commissie verzoekschriften het woord tot u te mogen richten over deze drie bijzonder gedegen documenten en ik zou de opstellers ervan , de heren Hammerstein Mintz en Cashman , met hun uitstekende werk willen feliciteren .
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Mintz
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dank u , David .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Hammerstein
Herr Hammerstein , die Umladung von Öl auf hoher See ist in diesem Transportsektor eine äußerst gängige Praxis .
Panie Hammerstein , przetaczanie ropy na otwartym morzu jest bardzo częstą praktyką w transporcie morskim .
|
Herr Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hammerstein
|
Herr Hammerstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dziękuje koledze Hammerstein .
|
, Herr Hammerstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dziękuje koledze Hammerstein .
|
Danke , Herr Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dziękuje koledze Hammerstein
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dziękuje koledze Hammerstein .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hammerstein
Trotzdem kommt Herr Hammerstein Mintz in diesen Saal und erklärt mir , ohne vorher mit mir zu sprechen oder eine Alternative anzubieten , dass mein Bericht gefährlich ist .
Ainda assim , o senhor deputado Hammerstein Mintz chega a esta Câmara , sem falar comigo antes e sem apresentar qualquer alternativa , e diz-me que o meu relatório é perigoso .
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Hammerstein
Herr Hammerstein , die Umladung von Öl auf hoher See ist in diesem Transportsektor eine äußerst gängige Praxis .
Herr Hammerstein ! Överföring av olja på öppet vatten är en vanlig företeelse vid sjötransporter .
|
Hammerstein |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
David Hammerstein Mintz
|
Herr Hammerstein Mintz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
David Hammerstein Mintz
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tack , David .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
David
Danke , Herr Hammerstein .
Ďakujem , David .
|
Herr Hammerstein . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
, David .
|
Danke , Herr Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ďakujem , David
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ďakujem , David .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Hammerstein
Der nächste Punkt ist die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission zum Recht auf Teilnahme an den Kommunalwahlen für Nichtbürger in Lettland von David Hammerstein für die Fraktion der Grünen / Europäische Freie Allianz , Alexandra Dobolyi für die sozialistische Fraktion im Europäischen Parlament , Willy Meyer Pleite für die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und Marian Harkin für die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa - B6-0007 / 2009 ) .
Naslednja točka je vprašanje za ustni odgovor z razpravo o volilni pravici oseb , ki nimajo latvijskega državljanstva , na lokalnih volitvah , ki so ga predložili David Hammerstein v imenu skupine Zelenih/Evropske svobodne zveze , Alexandra Dobolyi v imenu Skupine socialdemokratov v Evropskem parlamentu , Willy Meyer Pleite v imenu Konfederalne skupine Evropske združene levice/Zelene nordijske levice in Marian Harkin v imenu Skupine zavezništva liberalcev in demokratov za Evropo , za Komisijo - B6-0007 / 2009 ) .
|
Hammerstein |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
David
Der nächste Punkt ist die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission zum Recht auf Teilnahme an den Kommunalwahlen für Nichtbürger in Lettland von David Hammerstein für die Fraktion der Grünen / Europäische Freie Allianz , Alexandra Dobolyi für die sozialistische Fraktion im Europäischen Parlament , Willy Meyer Pleite für die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und Marian Harkin für die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa - B6-0007 / 2009 ) .
Naslednja točka je vprašanje za ustni odgovor z razpravo o volilni pravici oseb , ki nimajo latvijskega državljanstva , na lokalnih volitvah , ki so ga predložili David Hammerstein v imenu skupine Zelenih/Evropske svobodne zveze , Alexandra Dobolyi v imenu Skupine socialdemokratov v Evropskem parlamentu , Willy Meyer Pleite v imenu Konfederalne skupine Evropske združene levice/Zelene nordijske levice in Marian Harkin v imenu Skupine zavezništva liberalcev in demokratov za Evropo , za Komisijo - B6-0007 / 2009 ) .
|
Herr Hammerstein . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
, David .
|
Danke , Herr Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvala , David
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Hvala , David .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Hammerstein
Abschließend möchte ich Herrn Hammerstein Mintz zustimmen .
Por último , coincido con el señor Hammerstein Mintz .
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Hammerstein Mintz
|
Hammerstein Mintz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
señor Hammerstein Mintz
|
Danke , Herr Hammerstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gracias , David
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Gracias , David .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Hammerstein
Der nächste Punkt ist die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission zum Recht auf Teilnahme an den Kommunalwahlen für Nichtbürger in Lettland von David Hammerstein für die Fraktion der Grünen / Europäische Freie Allianz , Alexandra Dobolyi für die sozialistische Fraktion im Europäischen Parlament , Willy Meyer Pleite für die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und Marian Harkin für die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa - B6-0007 / 2009 ) .
Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení o volebním právu v komunálních volbách pro osoby bez lotyšského státní příslušnosti , kterou pokládají David Hammerstein jménem skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance , Alexandra Dobolyi jménem skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu , Willy Meyer Pleite jménem skupiny Konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice a Marian Harkinová ze skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu - B6-0007 / 2009 ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Hammerstein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Hammerstein
Deshalb wird in dieser Woche eine kleine Gruppe von uns , darunter Herr Hammerstein , der später noch sprechen wird , ein fraktionsübergreifendes Papier vorlegen : Making the Green Energy Switch at a Time of Crisis ( Wechsel zu umweltfreundlichen Energieformen in einer Krisenzeit ) .
Éppen ezért a héten képviselőink egy kis csoportja , köztük Hammerstein úr , aki a későbbiekben szintén felszólal , közzéteszi a " A zöld energiára való átállás megvalósítása a válság időszakában ” című vitairatot .
|
Danke , Herr Hammerstein . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Köszönöm , David .
|
Häufigkeit
Das Wort Hammerstein hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29058. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.87 mal vor.
⋮ | |
29053. | lockere |
29054. | ausgefallen |
29055. | Fidschi |
29056. | universelle |
29057. | Schlepper |
29058. | Hammerstein |
29059. | Polarforscher |
29060. | Stahlbeton |
29061. | 292 |
29062. | Superintendenten |
29063. | Formulierungen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Pannwitz
- Rosenberg
- Kanitz
- Hoverbeck
- Schulenburg
- Reitzenstein
- Generalfeldmarschalls
- Prittwitz
- Schellendorf
- Lehndorff
- Metzsch
- Manteuffel
- Gersdorff
- Yorck
- Oberforstmeister
- Tiesenhausen
- Flotow
- Esebeck
- Generalfeldmarschall
- Natzmer
- Winterfeld
- Fried
- Strantz
- Bülow
- Lüttwitz
- Geyso
- Bomsdorff
- Wrangel
- Falkenhayn
- Aderkas
- Schönborn-Wiesentheid
- Marwitz
- Gutsbesitzer
- Boehn
- Vietinghoff
- Trott
- Holtzendorff
- Cuno
- Plüskow
- Frhr
- Münch
- Gutsbesitzerin
- Wurmb
- Radolin
- brandenburgisch-preußischer
- a.D.
- Spreti
- Haeseler
- Loeben
- Holleben
- Rittergutsbesitzer
- Kalckstein
- Meyendorff
- Freifrau
- Boyen
- Blanckensee
- Ledebur
- Hofjägermeister
- Moltke
- Platen-Hallermund
- Diebitsch
- Gentzkow
- Jobst
- Uechtritz
- Dohna-Lauck
- nachmaliger
- Rittmeister
- Bennigsen
- Hopffgarten
- Chevallerie
- Kleinsorgen
- Tauentzien
- Forstmeisters
- Rittergutsbesitzers
- Schomberg
- Tilly
- Steinau
- Gutsherrin
- Reichsmarschall
- Choltitz
- Geusau
- Day
- Löwenhaupt
- Ehrengard
- Wreech
- That
- Mohrungen
- Fromm
- Hornstein
- Grünbaum
- Ketteler
- Everything
- Hildegard
- westfälischen
- Ahnherr
- Genealogie
- Stage
- Bitch
- Cäsar
- 1942-1945
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Hammerstein
- Oscar Hammerstein
- Oscar Hammerstein II
- Hammerstein und
- und Hammerstein
- Burg Hammerstein
- Notker Hammerstein
- Hammerstein II
- von Hammerstein und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Hammerstein-Equord
- Hammerstein-Loxten
- Hammersteiner
- Hammerstein-Gesmold
- Hammerstein-Modell
- Robinson-Hammerstein
- Hammersteinstraße
- Hammerstein-Kaserne
- Hammersteinsoege
- Becker-Hammerstein
- Rodgers/Hammerstein
- Hammerstein-Musical
- Hammerstein-Schlochau
- Hammersteinweg
- Hammersteinsche
- Hammerstein-Park
- Hammerstein-Lied
- Hammerstein-Affäre
- Hammersteinschen
- Hammersteinklippen
- Kern-Hammerstein
Eigennamen
Personen
- Oscar Hammerstein
- Rudolf von Hammerstein
- Otto von Hammerstein
- Carl-Detlev Freiherr von Hammerstein
- Wilhelm Joachim von Hammerstein
- Hans Detlef von Hammerstein
- Wilhelm von Hammerstein
- William Friedrich von Hammerstein
- Friedrich Christoph von Hammerstein
- Oscar Hammerstein I
- Lukas Hammerstein
- Adolf Hammerstein
- Adrian von Hammerstein
- Christian von Hammerstein
- Notker Hammerstein
- Ernst August von Hammerstein
- Walter Hammerstein
- Ludwig von Hammerstein
- David Hammerstein Mintz
- Reinhold Hammerstein
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
CRH:
- C. Rob . Hammerstein
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Richard Rodgers_ Oscar Hammerstein II | There Is Nothin Like A Dame | |
Rodgers And Hammerstein | I Have Dreamed | |
Rodgers And Hammerstein | Shall We Dance? | 1993 |
Rodgers_ Hammerstein | The Sound Of Music | 1965 |
Rodgers And Hammerstein | My Lord and Master | 1993 |
Rodgers_ Hammerstein | People Will Say | |
Richard Rodgers_ Oscar Hammerstein II | You'll Never Walk Alone | 1994 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Film |
|
|
General |
|
|
General |
|
|
Wuppertal |
|
|
Musical |
|
|
Familienname |
|
|
Band |
|
|
Manhattan |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Pfalz |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Jurist |
|