Häufigste Wörter

plattdeutsch

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung platt-deutsch

Häufigkeit

Das Wort plattdeutsch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 68910. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.62 mal vor.

68905. mundartlich
68906. Setzer
68907. Fußböden
68908. vollautomatische
68909. Haupteinheitengruppe
68910. plattdeutsch
68911. bestem
68912. Heideflächen
68913. Stams
68914. abelsche
68915. Preisgelder

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • plattdeutsch :
  • plattdeutsch für
  • auf plattdeutsch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈplatdɔɪ̯tʃ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

platt-deutsch

In diesem Wort enthaltene Wörter

platt deutsch

Abgeleitete Wörter

  • plattdeutsches
  • platt/plattdeutsch

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • “ bedeutet ( noch heute reden Senioren auf plattdeutsch von der Üsselbeke ) . Im Laufe der
  • Das Pingelhus hat seinen Namen vom Pingeln ( plattdeutsch = Klingeln , Glockenläuten ) . Immer zehn
  • bereit . Fockbeks Sage handelt vom Aalversupen ( plattdeutsch für Aal-Ersäufen oder Aal-Ertränken ) . Der Erzählung
  • wie es früher war " , berichtet auf plattdeutsch vom Leben alter Zeiten und stellt das Entstehen
Mittelfranken
  • dem Stapellauf von Schiffen Schiffszwieback : auch ( plattdeutsch ) Beschüten ( von „ Biskuit “ )
  • Gebäude an der Rückseite der stabile Steert ( plattdeutsch für „ Schwanz “ , Steuerbalken an der
  • der Krühmechanik angebracht ( „ Sterz “ , plattdeutsch „ Steert “ genannt ) , um den
  • . Mast von vorne ) Foftein : ( plattdeutsch : fünfzehn ) 15-Minuten-Pause Fouling : Besiedelung des
Mittelfranken
  • bezeichnet . Sei het uppemucket , wie es plattdeutsch heißt ( „ sie haben aufgemuckt “ )
  • die plattdeutschen Morgenandachten und predigte auch sonst vielerorts plattdeutsch . Freytag zog 1971 nach Ertinghausen ( Solling
  • Provinzialrates in Eutin . Meyer wuchs in einem plattdeutsch sprechenden Haus auf , in dem auch oft
  • ( für „ Schleswig-Holstein Blankenese “ ) , plattdeutsch als seil bedächtig ! ( = segel vorsichtig
Ortsname
  • plattdeutsch Krummendiek ) ist eine Gemeinde im Landkreis Stade
  • plattdeutsch Gothenborg ) ist eine Gemeinde im Landkreis Stade
  • plattdeutsch Goderhandveerdel ) ist eine Gemeinde im Landkreis Stade
  • plattdeutsch : Greundiek ) ist eine Gemeinde im Landkreis
Vorname
  • raucht . Die Geschichte ist in Reimen auf plattdeutsch verfasst und endet , wie viele von Buschs
  • verschiedenen Blättern Erzählungen und Gedichte , letztere größtenteils plattdeutsch aber auch missingsch und " jüdisch " (
  • Jahr : Sammlung von Geschichten und Ausdrücken in plattdeutsch ( übersandt an das Germanistische Seminar der Universität
  • . Hier fing er auch mit Übersetzungen in plattdeutsch an . 1982 wurde er unter seinem Künstlernamen
Kaliningrad
  • , heute Am Strom ) und Achterreeg ( plattdeutsch : Hinterreihe , heute Alexandrinenstraße ) , die
  • viele der Höfe , deren dörfliche Umgebung noch plattdeutsch geprägt sind , im Besitz der alten Familien
  • 19 . Jahrhundert auf die Straßen Vöörreeg ( plattdeutsch : Vorderreihe , heute Am Strom ) und
  • zum Ende des 15 . Jahrhunderts niederdeutsch ( plattdeutsch ) . Am 28 . März 965 jedoch
Familienname
  • plattdeutsch : „ Träumling / Träumer “ ) genannt
  • Bräist , mit gedehntem e gesprochen Hörprobe , plattdeutsch : Breedsteed , südjütisch : Bräjst ) ist
  • Brauerknechte : „ Bur stah ! “ ( plattdeutsch = „ Bauer , bleib stehen ! “
  • Otto Ragotzky Darling , Im Home ! - plattdeutsch : Allens oder nicks '' ; deutsche Übersetzung
Bach
  • plattdeutsch Mörken „ kleines Moor “ ) ist ein
  • seinen Ursprung in der volkstümlichen Ortsbezeichnung Lütgenbömmel ( plattdeutsch : Bömmel = Glocke ) hat oder aus
  • Festland . Die Bewohner Nordens heißen Norder , plattdeutsch Nörder . Das Adjektiv lautet ebenfalls so ,
  • eine Dachöffnung am Giebel , das Ulenlock ( plattdeutsch , hochdeutsch Eulenloch ) . Wegen der anfänglich
Goiás
  • plattdeutsch Hemendörp ) ist eine Ortschaft in der Stadt
  • plattdeutsch Holsseln ) ist eine Ortschaft in der Stadt
  • plattdeutsch Krümpel ) ist eine Ortschaft in der Stadt
  • plattdeutsch Niewohl ) ist eine Ortschaft in der Stadt
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK