Unterzeichnern
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Unterzeichnern |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
signatories
Zu den Unterzeichnern des Übereinkommens der Vereinten Nationen gehören alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union und die Kommission .
Amongst the signatories to the United Nations Convention are all the Member States of the European Union and the Commission .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Unterzeichnern |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Yleissopimuksissa sopijapuolina
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Unterzeichnern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
signataires
Wir legen den Unterzeichnern der Assoziierungsabkommen nahe , Freihandelsvereinbarungen miteinander abzuschließen und damit die wirtschaftliche Zusammenarbeit und ausländische Direktinvestitionen zu fördern .
Nous encourageons chacun des signataires de l'accord d'association à instaurer un libre échange avec les autres de manière à favoriser la coopération économique et les investissements étrangers .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Unterzeichnern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
firmatari
Das Vereinigte Königreich gehört wie viele andere Länder seit langem zu den Unterzeichnern der europäischen Menschenrechtskonvention .
Noi del Regno Unito , come molti altri paesi , siamo firmatari di lunga data della Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell ' uomo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Unterzeichnern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ondertekenaars
Von nun an können europäische Bürgerinnen und Bürger einen Antrag einreichen , dass die Europäische Kommission Rechtsvorschriften über ein bestimmtes Thema vorschlägt , sofern eine Mindestanzahl von Unterzeichnern , die aus mindestens einem Fünftel der Mitgliedstaaten kommen , gewährleistet ist .
Vanaf dit moment is het voor Europese burgers mogelijk om de Commissie te verzoeken een wetgevingsvoorstel over een bepaald onderwerp in te dienen , op voorwaarde dat een minimumaantal ondertekenaars afkomstig uit ten minste een vijfde van de lidstaten gegarandeerd is .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Unterzeichnern |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
signatários
Anstatt eine milde Rüge zu akzeptieren , läuft das EU-Establishment auf Hochtouren und versucht , durch Schmeicheleien und Drohungen gegenüber den Unterzeichnern das Erscheinen des Misstrauensantrags zu verhindern .
Em vez de aceitar uma repreensão moderada , o da UE excede-se , persuadindo e ameaçando os vários signatários na tentativa de impedir que a moção veja a luz do dia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Unterzeichnern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
semnatari
Dieser Standpunkt fand auch im Europäischen Parlament in seiner schriftlichen Erklärung P6_TA ( 2008 ) 0199 , die am 8 . Mai 2008 angenommen wurde , breite Unterstützung ; und ich hatte die Ehre , zu den ersten Unterzeichnern zu gehören .
Această opinie a fost de asemenea larg susţinută prin Declaraţia scrisă P6_TA ( 2008 ) 0199 a Parlamentului European , adoptată la 8 mai 2008 , iar eu am avut onoarea de a mă număra printre primii semnatari ai acesteia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Unterzeichnern |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
signatárov
Von nun an können europäische Bürgerinnen und Bürger einen Antrag einreichen , dass die Europäische Kommission Rechtsvorschriften über ein bestimmtes Thema vorschlägt , sofern eine Mindestanzahl von Unterzeichnern , die aus mindestens einem Fünftel der Mitgliedstaaten kommen , gewährleistet ist .
Odteraz bude možné , aby európski občania predložili žiadosť , aby Európska komisia navrhla právne predpisy v určitej oblasti za predpokladu , že bol zabezpečený minimálny počet signatárov pochádzajúcich najmenej z jednej pätiny členských štátov .
|
Unterzeichnern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
signatári
Insbesondere bin ich nicht mit der Bestimmung einverstanden , in der von den Unterzeichnern in den meisten Mitgliedstaaten die Angabe ihrer Personalausweisnummern verlangt wird .
Nesúhlasím predovšetkým s ustanovením , v ktorom sa požaduje , aby signatári vo väčšine členských štátov poskytovali svoje čísla preukazov totožnosti .
|
Unterzeichnern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
signatárom
Das Vereinigte Königreich gehört wie viele andere Länder seit langem zu den Unterzeichnern der europäischen Menschenrechtskonvention .
My v Spojenom kráľovstve , podobne ako iné krajiny , sme dlhodobým signatárom Európskeho dohovoru o ľudských právach .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Unterzeichnern |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
podpisnikov
Von nun an können europäische Bürgerinnen und Bürger einen Antrag einreichen , dass die Europäische Kommission Rechtsvorschriften über ein bestimmtes Thema vorschlägt , sofern eine Mindestanzahl von Unterzeichnern , die aus mindestens einem Fünftel der Mitgliedstaaten kommen , gewährleistet ist .
Od zdaj naprej bodo lahko evropski državljani na Evropsko komisijo naslovili prošnjo , da predlaga zakonodajo o določenem vprašanju , pod pogojem , da je izpolnjen pogoj najnižjega števila podpisnikov iz najmanj ene petine držav članic .
|
Häufigkeit
Das Wort Unterzeichnern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 44298. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.09 mal vor.
⋮ | |
44293. | Yonne |
44294. | Nationalfeiertag |
44295. | Pkw-Modell |
44296. | Gorge |
44297. | Referenzen |
44298. | Unterzeichnern |
44299. | Kriegsschule |
44300. | Ebersdorf |
44301. | Nordwestmecklenburg |
44302. | Piquet |
44303. | worunter |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mitunterzeichnern
- Aufrufs
- Erstunterzeichnern
- Unterstützern
- Gründern
- Mitunterzeichner
- Appells
- Manifestes
- Aufrufes
- Gründungsvätern
- Unterzeichner
- Verfechtern
- Wortführern
- Rednern
- Manifests
- entschiedensten
- Politikern
- Memorandums
- Gründervätern
- Vordenkern
- Gründungserklärung
- Erstunterzeichner
- Freimaurern
- reformorientierten
- Protestbrief
- Zionisten
- Intellektuellen
- Kriegskrediten
- debattierte
- Pazifisten
- Kriegsschuld
- Parlamentariern
- Kirchenvertretern
- großdeutschen
- nationalrevolutionären
- Oppositionellen
- Verfassungsentwurfs
- reichsweiten
- Funktionären
- Publizisten
- Gewerkschaftern
- Reformern
- antisowjetischen
- Young-Plan
- Ausbürgerung
- Wahlaufruf
- Bücherverbrennung
- Führungszirkel
- solidarisierte
- Briefs
- befürwortete
- bekennenden
- Verhandlungsdelegation
- revisionistischen
- aufriefen
- Antisemiten
- Führungspersönlichkeiten
- eifrigsten
- judenfeindlichen
- aufrief
- Hauptredner
- Kriegsschuldfrage
- Kulturwelt
- Kriegsgegnern
- Wortführer
- Studentenprotesten
- Friedenskonferenz
- Revisionisten
- Parteiführern
- rechtsgerichteten
- Kundgebung
- UN-Menschenrechtsrat
- Protestkundgebungen
- NS-Machthabern
- Völkerbunds
- radikalsten
- pazifistischen
- Hitler
- proklamierte
- Protestschreiben
- Regierungsvertretern
- Aktivisten
- Manifest
- Kriegspolitik
- Beraterkreis
- konspirativen
- kleindeutschen
- Friedensresolution
- Parteiprogramms
- antisemitischen
- antijüdischen
- Unabhängigkeitserklärung
- Severings
- alldeutschen
- undogmatischen
- Kompromisses
- Oppositionsbewegung
- Linksradikalen
- FVdG
- NS-Staates
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Unterzeichnern
- Unterzeichnern des
- den Unterzeichnern des
- Unterzeichnern der
- den Unterzeichnern der
- den Unterzeichnern eines
- Unterzeichnern des Bekenntnisses
- Unterzeichnern des Energiepolitischen
- Unterzeichnern des Aufrufs
- Unterzeichnern einer
- Unterzeichnern gehörten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Unter
zeichnern
Abgeleitete Wörter
- Erst-Unterzeichnern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
NSDAP |
|
|
Florida |
|
|
Band |
|
|
Politiker |
|