Ullmann
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ullmann
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht ( A4-0189 / 98 ) von Herrn Ullmann im Namen des Ausschusses für Recht und Bürgerrechte über die Mitteilung der Kommission an den Rat , das Europäische Parlament , den Wirtschaftsund Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen über Sicherheit und Vertrauens in elektronische Kommunikation : Ein europäischer Rahmen für digitale Signaturen und Verschlüsselung ( KOM ( 97 ) 0503 - C4-0648 / 97 ) .
Næste punkt på dagsordenen er betænkning ( A4-0189 / 98 ) af Ullmann for Udvalget om Retlige Anliggender og Borgernes Rettigheder om meddelelse fra Kommissionen , Rådet og Europa-Parlamentet , Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om sikkerhed og tillid i elektronisk kommunikation , imod europæiske rammer for digitale signaturer og kryptering ( KOM ( 97 ) 0503 - C4-0648 / 97 ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ullmann
zum Bericht Ullmann ( A4-0507 / 98 )
Ullmann report ( A4-0507 / 98 )
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Ullmann
Nun hat Kollege Ullmann bereits darauf hingewiesen , daß bestehende Abkommen weiterentwickelt werden sollen .
Kollega Ullmann viittasikin jo siihen , että voimassa olevia sopimuksia on kehitettävä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ullmann
zum Bericht Ullmann ( A4-0507 / 98 )
Rapport Ullmann ( A4-0507 / 98 )
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ullmann
Diesen Bericht sollte man in Verbindung mit dem Bericht von Herrn Ullmann über elektronische Signaturen und mit meinem eigenen Bericht zum elektronischen Handel , der im nächsten Monat vorliegen wird , sehen .
Αυτή η έκθεση θα πρέπει να εξετασθεί σε συνδυασμό με την έκθεση του κ . Ullmann για τις ηλεκτρονικές υπογραφές και τη δική μου έκθεση για το ηλεκτρονικό εμπόριο , η οποία θα παρουσιαστεί τον επόμενο μήνα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ullmann
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht von Herrn Ullmann ( A4-0507 / 98 ) im Namen des Ausschusses für Recht und Bürgerrechte über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen ( KOM ( 98 ) 0297 - C4-0376 / 98-98/0191 ( COD ) ) .
L'ordine del giorno reca la relazione dell ' onorevole Ullmann ( A4-0507 / 98 ) , a nome della commissione giuridica e per i diritti dei cittadini , sulla proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa a regole comuni sulle firme elettroniche .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ullmann
Der neue Vorschlag , der eine gewisse Entwicklung darstellt , Herr Ullmann , muß von uns noch genau geprüft werden , denn so wie er jetzt ist , scheint er uns darauf hinauszulaufen , daß vielleicht keine technischen Lösungen vorgeschrieben werden , aber doch so eine Art Typgenehmigung vorgenommen wird .
Het nieuwe voorstel - dat een stap vooruit is , mijnheer Ullmann - moeten we nog eens goed onder de loep nemen . In dit voorstel zoals het nu is , worden weliswaar geen technische oplossingen voorgeschreven , maar ik vrees toch dat er een soort toelating moet plaatsvinden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ullmann
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht ( A4-0189 / 98 ) von Herrn Ullmann , im Namen des Ausschusses für Recht und Bürgerrechte über die Mitteilung der Kommission an den Rat , an das Europäische Parlament , den Wirtschafts - und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen : Sicherheit und Vertrauen in elektronische Kommunikation , ein europäischer Rahmen für digitale Signaturen und Verschlüsselung ( KOM ( 97 ) 0503 - C4-0648 / 97 ) .
Segue-se na ordem do dia o relatório ( A4-0189 / 98 ) do deputado Ullmann , em nome da Comissão dos Assuntos Jurídicos e dos Direitos dos Cidadãos , sobre uma comunicação da Comissão ao Conselho , ao Parlamento Europeu , ao Comité Económico e Social e ao Comité das Regiões intitulada « Garantir a segurança e a confiança nas comunicações electrónicas - Contribuição para a definição de um quadro europeu para as assinaturas digitais e a cifragem » ( COM ( 97 ) 0503 - C4-0648 / 97 ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Ullmann
Diese haben wir - das hat Herr Ullmann ja auch schon gesagt - im Februar 1994 auch so beschlossen .
Dessa beslutade vi om - vilket Ullmann ju redan har sagt - i februari 1994 .
|
Ullmann |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ullman
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht ( A4-0189 / 98 ) von Herrn Ullmann im Namen des Ausschusses für Recht und Bürgerrechte über die Mitteilung der Kommission an den Rat , das Europäische Parlament , den Wirtschaftsund Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen über Sicherheit und Vertrauens in elektronische Kommunikation : Ein europäischer Rahmen für digitale Signaturen und Verschlüsselung ( KOM ( 97 ) 0503 - C4-0648 / 97 ) .
Nästa punkt på föredragningslistan är betänkande ( A4-0189 / 98 ) av Ullman för utskottet för rättsliga frågor och medborgarrätt om meddelandet från kommissionen till rådet , Europaparlamentet , Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén om säkerhet och pålitlighet vid elektronisk kommunikation - Mot en europeisk ram för digitala signaturer och kryptering ( KOM ( 97 ) 0503 - C4-0648 / 97 ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ullmann |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ullmann
Der neue Vorschlag , der eine gewisse Entwicklung darstellt , Herr Ullmann , muß von uns noch genau geprüft werden , denn so wie er jetzt ist , scheint er uns darauf hinauszulaufen , daß vielleicht keine technischen Lösungen vorgeschrieben werden , aber doch so eine Art Typgenehmigung vorgenommen wird .
La nueva propuesta , que representa un cierto desarrollo , Sr. . Ullmann , debe ser comprobada aún minuciosamente por nosotros pues , tal como está ahora parece que nos conduce a que quizá no se imponga ninguna solución técnica , pero se practique una especie de autorización tipo .
|
Häufigkeit
Das Wort Ullmann hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26314. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.10 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Reichel
- Braun
- Kraus
- Baumann
- Beyer
- Haas
- Winkler
- Tobias
- Müller
- Pohl
- Hoppe
- Mayer
- Lehmann
- Riedel
- Schuster
- Herrmann
- Brückner
- Kühn
- Christof
- Eggert
- Schwab
- Schmid
- Hofmann
- Berger
- Pollak
- Ziegler
- Oskar
- Meissner
- Unger
- Gerhardt
- Reinhold
- Wiedemann
- Schmidt
- Scholz
- Schneider
- Weber
- Schulze
- Elsner
- Koch
- Neumann
- Fleischmann
- Fritsch
- Kuhn
- Seelig
- Wolf
- Reiß
- Kunze
- Gebhardt
- Nolte
- Winkelmann
- Naumann
- Schirmer
- Geissmar
- Reichardt
- Tielsch
- Böhm
- Reichmann
- Mauder
- Lindner
- Falk
- Wolff
- Breuer
- Wolfram
- Curt
- Rosemarie
- Bleicher
- Hartmann
- Eiselt
- Engelmann
- Knauer
- Franke
- Lenz
- Eckert
- Gunther
- Lembcke
- Ackermann
- Oehme
- Lück
- Preissler
- Ingo
- Opitz
- Egon
- Ullrich
- Schmitz
- Walz
- Eckart
- Fröhlich
- Fink
- Grossmann
- Hildebrandt
- Huber
- Axel
- Norbert
- Blochberger
- Wilke
- Groh
- Betz
- Wieland
- Hesse
- Fricke
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Liv Ullmann
- Viktor Ullmann
- Ullmann und
- Gebhard Ullmann
- Wolfgang Ullmann
- Heinrich Ullmann
- Kostja Ullmann
- Regina Ullmann
- Christoph Ullmann
- Dieter Ullmann
- Hans-Peter Ullmann
- Ullmann ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ull
mann
Abgeleitete Wörter
- Ullmannit
- Ullmann/Tandem
- Ullmannstraße
- Ullmannia
- Ullmann-Kupplung
- Ullmann-Iseran
- Ullmanniaceae
- Ullmann-Reaktion
- Klose-Ullmann
- J.Ullmann
- Ullmannreaktion
Eigennamen
Personen
- Liv Ullmann
- Regina Ullmann
- Linn Ullmann
- Andrea Ullmann
- Shantia Ullmann
- Karin von Ullmann
- Wiebke Ullmann
- Agnes Ullmann
- Hanni Ullmann
- Viktor Ullmann
- Wolfgang Ullmann
- Fritz Ullmann
- Kostja Ullmann
- Carl Christian Ullmann
- Christoph Ullmann (Eishockeyspieler)
- Karl Ullmann
- Stephen Ullmann
- Walter Ullmann (Historiker)
- Heinz Ullmann
- Heinrich Ullmann
- Mirko Ullmann
- Gebhard Ullmann
- Hans-Peter Ullmann
- Martin Ullmann
- Günter Ullmann
- Robert Ullmann
- Mathias Ullmann
- Richard Karl Ullmann
- Johann Christoph Ullmann
- Walter Ullmann (Regisseur und Journalist)
- Gerhard Ullmann
- Hermann Ullmann
- Manfred Ullmann
- Christoph Ullmann (Mediziner)
- Martin Ullmann (Fußballspieler)
- Paul Ullmann
- Ehrenfried Ullmann
- Johann Ehrenhold Ullmann
- Johann Georg Ullmann
- Jakob Ullmann
- Wilhelm Otto Ullmann
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Musiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Komponist |
|
|
Band |
|
|
Oberfranken |
|
|