Isaak
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (6)
- Finnisch (6)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (5)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Давид Исак
|
Dawit Isaak |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Давид Исак
|
Dawit Isaak |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
споменали Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Давит Исаак
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Isaak
Ich bitte Sie , die Freilassung von Dawit Isaak zu unterstützen .
Jeg appellerer til , at De støtter frigivelsen af Dawit Isaak .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dawit
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Isaak
Dawit Isaak ist ein schwedischer Journalist , der aufgrund freier Meinungsäußerung inhaftiert wurde .
Dawit Isaak is a Swedish journalist who has been imprisoned for freedom of expression .
|
Isaak Dawit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Dawit
( SV ) Frau Präsidentin ! Einer der Kandidaten für den Sacharow-Preis , Dawit Isaak , wird immer noch ohne Gerichtsverfahren in Eritrea im Gefängnis festgehalten .
( SV ) Austatud juhataja ! Ühte Sahharovi auhinna kandidaatidest , Dawit Isaaki , hoitakse endiselt Eritreas ilma kohtupidamiseta vangis .
|
Isaak |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Isaaki
Wir fordern die unverzügliche Freilassung von Dawit Isaak sowie aller anderen inhaftierten Journalisten .
Me nõuame Dawit Isaaki ja ka kõigi teiste vangistatud ajakirjanike viivitamatut vabastamist .
|
Isaak |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dawit
|
Dawit Isaak |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Dawit Isaaki
|
Dawit Isaak |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Isaak
Dawit Isaak wird bereits seit beinahe acht Jahren unter schrecklichen Verhältnissen von einem Schurkenregime festgehalten , ohne überhaupt zu erfahren , weshalb man ihn so brutal ins Gefängnis geworfen und von seiner Familie , seinen Freunden und seiner Arbeit getrennt hat .
Dawit Isaak on ollut rosvohallinnon vangitsemana lähes kahdeksan vuotta hirveissä olosuhteissa tietämättä , miksi hänet on näin brutaalisti heitetty vankilaan ja erotettu perheestään , ystävistään ja työstään .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Dawit
|
Dawit Isaak |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dawit Isaakin
|
Dawit Isaak |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dawit Isaakiin
|
von Dawit Isaak |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Dawit
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Isaak
Es muss eine grundlegende Voraussetzung sein , dass alle mit Eritrea geführten Verhandlungen zur Freilassung von Dawit Isaak führen .
Une exigence essentielle doit être que toutes les négociations menées avec l'Érythrée aboutissent à la libération de Dawit Isaak .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Isaak
Wir fordern die unverzügliche Freilassung von Dawit Isaak sowie aller anderen inhaftierten Journalisten .
Απαιτούμε την άμεση απελευθέρωση του Dawit Isaak , καθώς και όλων των άλλων φυλακισμένων δημοσιογράφων .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Isaak
Die zukünftige Hilfe der EU für Eritrea muss an klare Forderungen in Bezug auf die Freilassung von Dawit Isaak und der anderen Journalisten gebunden sein .
I futuri aiuti dell ' UE all ' Eritrea devono essere chiaramente collegati alla richiesta di liberare Dawit Isaak e gli altri giornalisti .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Isaak |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Isaak
Dreißig schwedische Chefredakteure fordern gegenwärtig , die schwedische Entwicklungshilfe von der Freilassung von David Isaak , so der Name dieses Journalisten , abhängig zu machen .
Trīsdesmit zviedru atbildīgo redaktoru patlaban pieprasa , lai Zviedrijas palīdzība tiktu saistīta ar David Isaak - tāds ir žurnālista vārds - apcietinājumu .
|
Isaak |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dawit
Die Situation ist extrem ernst und ruft Verzweiflung hervor . Ich möchte Sie daran erinnern , dass Dawit Isaak ein schwedisch-eritreischer Journalist ist , der seit 2001 inhaftiert ist , ohne dass ein Gerichtsverfahren stattgefunden hat .
Situācija ir ārkārtīgi nopietna un izmisīga , un es gribētu tikai atgādināt , ka Dawit Isaak ir Zviedrijas - Eritrejas žurnālists , kuru bez tiesas tur ieslodzījumā kopš 2001 . gada .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Dawit
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Isaak
Wie Herr Schmidt erwähnt hat , ist Dawit Isaak soweit ich weiß der einzige politische Häftling europäischer Abstammung , der sich zurzeit im Gefängnis befindet . Wir versuchen auf verschiedenen Wegen , den Druck auf die eritreischen Behörden zu verstärken und ihnen zu erklären , dass Dawit Isaak und seine Mitgefangenen freigelassen werden müssen , nicht zuletzt um die Konventionen einzuhalten , die das Land selbst ratifiziert hat .
Kaip minėjo O. Schmidt , Dawit Isaak yra , kiek žinau , vienintelis ES kilmės politinis kalinys , šiuo metu esantis kalėjime , ir mes dirbame įvairiais būdais siekdami padidinti spaudimą Eritrėjos valdžios institucijoms ir paaiškinti , kad jos suprastų , jog Dawit Isaak ir kartu su juo kalinami asmenys privalo būti paleisti , niekaip kitaip , kaip pagal Eritrėjos ratifikuotas konvencijas , tačiau labai sunku su šia šalimi vesti normalų dialogą .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dawito Isaako
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Isaak
Sie enthielt einen spezifischen Paragraphen , aus dem hervorging , dass Dawit Isaak freigelassen werden sollte .
Die bevatte een specifieke paragraaf waarin stond dat Dawit Isaak zou worden vrijgelaten .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Isaak
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Dawit Isaak |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Dawita Isaaka
|
Dawit Isaak |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Isaak
Ich bitte Sie , die Freilassung von Dawit Isaak zu unterstützen .
Lanço um apelo à libertação de Dawit Isaak .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Dawit
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Isaak
Dies gilt für alle Länder am Horn von Afrika und nicht zuletzt für den schwedischen Staatsbürger Dawit Isaak , der in Eritrea im Gefängnis sitzt .
Acest lucru este valabil pentru întregul Corn al Africii și nu în ultimul rând pentru Dawit Isaak , cetățeanul suedez care este închis în Eritreea .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
von Dawit Isaak |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
lui Dawit Isaak
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Isaak
Wir fordern die unverzügliche Freilassung von Dawit Isaak sowie aller anderen inhaftierten Journalisten .
Vi kräver ett omedelbart frigivande av Dawit Isaak , liksom av övriga fängslade journalister .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dawit
|
Dawit Isaak |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dawit Isaak .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Isaak
Soweit ich weiß , ist Dawit Isaak der einzige EU-Bürger , der gefangen gehalten wird , weil er von seinem Recht auf freie Meinungsäußerung Gebrauch gemacht hat .
Pokiaľ viem , Dawit Isaak je jediný občan EÚ uväznený za to , že využil svoje právo na slobodu prejavu .
|
Isaak |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Isaaka
Leider konnte der Fall von Dawit Isaak nicht gelöst werden , aber er bleibt weiterhin eine der obersten Prioritäten für die EU , den schwedische Ratsvorsitz und die schwedische Regierung .
Žiaľ , prípad Dawita Isaaka nie je vyriešený , ale naďalej je najvyššou prioritou EÚ , švédskeho predsedníctva a švédskej vlády .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Dawita Isaaka
|
Dawit Isaak |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uväznený
|
Dawit Isaak |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dawit Isaak je
|
von Dawit Isaak |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Dawita Isaaka
|
von Dawit Isaak |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Dawita Isaaka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Isaaka
Ich bitte Sie , die Freilassung von Dawit Isaak zu unterstützen .
Pozivam vas , da podprete izpustitev Dawita Isaaka .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Dawita Isaaka
|
Dawit Isaak |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
von Dawit Isaak |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Dawita Isaaka
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Isaak
Seit sieben Jahren ist der schwedische Staatsbürger Dawit Isaak ohne Gerichtsverfahren in einer Gefängniszelle unter einer furchtbaren Diktatur inhaftiert .
Durante siete años , el ciudadano sueco Dawit Isaak ha estado encarcelado sin juicio previo en un país bajo una terrible dictadura .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Isaak
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Isaak
Betrifft : Dawit Isaak , schwedischer Journalist , inhaftiert in Eritrea
Předmět : Švédský novinář Dawit Isaak vězněný v Eritreji
|
Dawit Isaak |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Dawita Isaaka
|
Dawit Isaak |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Dawit Isaak |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dawit Isaak je
|
von Dawit Isaak |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dawita Isaaka
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Isaak |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Isaak
Soweit ich weiß , ist Dawit Isaak der einzige EU-Bürger , der gefangen gehalten wird , weil er von seinem Recht auf freie Meinungsäußerung Gebrauch gemacht hat .
Tudomásom szerint Dawit Isaak az egyetlen uniós polgár , akit a szólásszabadás gyakorlásáért börtönöztek be .
|
Dawit Isaak |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Dawit
|
Dawit Isaak |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
von Dawit Isaak |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dawit Isaak
|
Häufigkeit
Das Wort Isaak hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14830. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.21 mal vor.
⋮ | |
14825. | Peterson |
14826. | sprachlichen |
14827. | 146 |
14828. | indonesischen |
14829. | 1960er-Jahren |
14830. | Isaak |
14831. | Altertumskunde |
14832. | Bundesgerichtshof |
14833. | 1627 |
14834. | Daniela |
14835. | Sunday |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Jehuda
- Rabbi
- Juda
- Chajim
- Elieser
- ha-Kohen
- Hillel
- Schlomo
- ha-Levi
- Jechiel
- Nachman
- Halevi
- Moses
- Jehoschua
- Zadok
- Jizchak
- Zvi
- chassidischer
- Mordechai
- Meir
- Kohen
- Kook
- Judah
- Esra
- Zaddik
- Baruch
- בן
- Schem
- Mosche
- Nachmanides
- Eliezer
- Chaim
- Pinchas
- Luria
- Naftali
- Schmuel
- Zwi
- Zemach
- Shlomo
- sephardischer
- Kalonymos
- Ashlag
- Nachum
- Gaon
- Naphtali
- Abulafia
- Elijahu
- Schalom
- Simcha
- Yaakov
- Abravanel
- Sofer
- Yehuda
- Eleazar
- Maimon
- Esras
- Sabbatai
- Aharon
- Heschel
- Natan
- Moshe
- Aryeh
- Rav
- Efraim
- Zeev
- Akiba
- Saadia
- Eliyahu
- Levit
- Jaakow
- Schabbtai
- Jerusalemer
- Rabbis
- Zalman
- Avraham
- Abimelech
- Shmuel
- Abba
- Kochba
- Tov
- Dov
- Chanoch
- Aron
- Yitzchak
- Jerusalems
- Timotheus
- Rebbe
- Horovitz
- Yosef
- Yehoshua
- Nahum
- Gabirol
- Schneersohn
- Shaul
- Lewi
- Kahana
- Mendele
- Alejchem
- Yitzhak
- Abrahams
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Isaak
- und Isaak
- Isaak und
- Isaak II
- Isaak von
- Isaak Komnenos
- Isaak ben
- Isaak Babel
- Chris Isaak
- Isaak Iselin
- Isaak II . Angelos
- Isaak (
- Kaiser Isaak II
- Isaak und Jakob
- Johann Isaak von
- Isaak von Gerning
- Isaak ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Isa
ak
Abgeleitete Wörter
- Isaaks
- Isaakowitsch
- Isaakskathedrale
- Isaakios
- Isaakson
- Berr-Isaak
- Isaaki
- Isaak-Meister
- Isaak-Synagoge
- Isaakssohn
- Isaaksplatz
- Isaakowna
- Isaakovich
- Isaakaros
Eigennamen
Personen
- Isaak Iselin
- Chris Isaak
- Isaak Emmanuilowitsch Babel
- Isaak Luria
- Isaak Jakowlewitsch Pomerantschuk
- Abraham Isaak Kook
- Isaak I. (Byzanz)
- Isaak II.
- Isaak Komnenos (Zypern)
- Isaak Ossipowitsch Dunajewski
- Isaak von Dalmatien
- Isaak Efremowitsch Boleslawski
- Isaak Iljitsch Lewitan
- Isaak Markus Jost
- Efraim ben Isaak
- Isaak Abrabanel
- Isaak Hallemann
- Isaak ben Salomon Israeli
- Isaak Mannheimer
- Isaak der Große
- Isaak Hakohen Halberstadt
- Isaak Israilewitsch Brodski
- Isaak August Dorner
- Isaak Iljitsch Rubin
- Isaak von Ninive
- Isaak (Äthiopien)
- Isaak Löw Hofmann
- Isaak Emil Lichtigfeld
- Jehuda ben Isaak Abravanel
- Isaak Oliver
- Isaak Alfasi
- Isaak HaLevy Herzog
- Isaak von Antiochien
- Isaak Jakob Schmidt
- Isaak Jeitteles
- Isaak Jacob von Petri
- Aaron Isaak
- Isaak Gröbli
- Isaak Soreau
- Isaak Iossifowitsch Schwarz
- Isaak Habrecht
- Isaak Keller
- Rab Nachman bar Isaak
- Isaak Tirion
- Isaak Iselin-Sarasin
- Isaak Rülf
- Isaak Bernays
- Isaak Daniel Itzig
- Isaak Moissejewitsch Jaglom
- Isaak Altmann
- Isaak Heinemann
- Isaak Israelewitsch Minz
- Johann Isaak Freitag
- Isaak Konstantinowitsch Kikoin
- Isaak Markowitsch Chalatnikow
- Isaak Posch
- Isaak Mautner
- Isaak Volmar
- Isaak Tyrnau
- Isaak Bär Levinsohn
- Dawit Isaak
- Isaak Bader
- Isaak Blum
- Isaak Raboy
- Isaak Elchanan
- Isaak ben Eleasar
- Isaak Christian Kraft
- Isaak Schlösser
- Isaak aus Aachen
- Isaak Maus
- Isaak ben Melchisedek von Siponto
- Isaak Gottfried Gödtke
- Isaak ben Mose
- Isaak der Blinde
- Isaak ben Salomo Sahula
- Isaak ibn Latif
- Isaak Albalag
- Isaak ben Meïr aus Düren
- Isaak ben Scheschet
- Isaak ben Mose Hallevi Profiat Duran
- Mose ben Isaak Münz
- Isaak ben Josef ibn Polegar
- Tassos Isaak
- Isaak Troki
- Isaak ben Eliakum
- Isaak Orobio de Castro
- Isaak Stabhalter-Flury
- Isaak Lampronti
- Isaak Arnstein
- Isaak Satanow
- Chajim b. Isaak
- Isaak D’Israeli
- Isaak Samuel Reggio
- Jan Isaak Samuel Zonneveld
- Isaak (Cambrai)
- Isaak Elchanan Spektor
- Isaak Behar
- Isaak Kaminer
- Isaak Jolly
- Isaak Abramowitsch Selenski
- Felix Isaak
- Johann Isaak von Gerning
- Isaak Riga
- Franz Isaak von Froideville
- Isaak von Stella
- Isaak Jakowlewitsch Masel
- Isaak le Febvre
- Isaak Berkowitsch
- Isaak Naumowitsch Eisenstadt
- Isaak Iljitsch Lewin
- Isaak Semjonowitsch Bruk
- Isaak Behrens
- Isaak Benrubi
- Isaak Steiger
- Isaak du Plessis-Gouret
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Chris Isaak | Wicked Game (Remastered Album Version) | 2006 |
Chris Isaak | Baby Did A Bad Bad Thing (LP Version) | 1995 |
Chris Isaak | Somebody's Crying (Remastered Album Version) | 2006 |
Chris Isaak | Speak Of the Devil (Remastered Album Version) | 2006 |
Chris Isaak | Baby Did A Bad Bad Thing (Remastered Album Version) | 2006 |
Chris Isaak | Changed Your Mind (LP Version) | 1995 |
Chris Isaak | Mele Kalikimaka | 2004 |
Chris Isaak | Blue Hotel (LP Version) | 1986 |
Chris Isaak | Only The Lonely (Remastered Album Version) | 2006 |
Chris Isaak | Forever Young (LP Version) | 1989 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Byzanz |
|
|
Byzanz |
|
|
Byzanz |
|
|
Byzanz |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familie |
|
|
Familie |
|
|
Familie |
|
|
Film |
|
|
Bibel |
|
|
Bibel |
|
|
Russland |
|
|
Russland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|
|
Schauspieler |
|
|