Häufigste Wörter

.....

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
.....
 
(in ca. 50% aller Fälle)
.....
de Lassen Sie mich bitte drei Vorschläge machen : .....
bg Позволете ми да направя три предложения : .....
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Според моите сведения ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 62% aller Fälle)
защо ние подкрепяме това ...
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ifølge mine oplysninger ...
Deswegen beantragen wir .....
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Derfor foreslår vi ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Vi støtter derfor ...
Deutsch Häufigkeit Englisch
.....
 
(in ca. 78% aller Fälle)
.....
de Nichts anderes war gemeint , .....
en I did not mean anything else by it ..... .
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 79% aller Fälle)
According to my information ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 75% aller Fälle)
We therefore support this ...
Deutsch Häufigkeit Estnisch
.....
 
(in ca. 52% aller Fälle)
toetamegi
de Deshalb unterstützen wird diesen .....
et Sel põhjusel toetamegi seda ...
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Minu andmete kohaselt ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Sel põhjusel toetamegi seda ...
Deutsch Häufigkeit Finnisch
.....
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Tietojeni
de Nach meinen Daten .....
fi Tietojeni mukaan ...
.....
 
(in ca. 18% aller Fälle)
.....
de Nichts anderes war gemeint , .....
fi Mitään muuta en tarkoittanut , .....
.....
 
(in ca. 16% aller Fälle)
uskallatteko
de Haben Sie , Frau Kommissarin , und die Kommission schließlich ..... .
fi Rouva komission jäsen ja komissio , uskallatteko lopultakin ...
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tietojeni mukaan ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Näin ollen kannatamme tätä ...
Deutsch Häufigkeit Französisch
Deswegen beantragen wir .....
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Nous proposons donc que …
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Nous soutenons donc ce ...
Deutsch Häufigkeit Griechisch
.....
 
(in ca. 60% aller Fälle)
.....
de Lassen Sie mich bitte drei Vorschläge machen : .....
el Κύριε Πρόεδρε , επιτρέψτε μου τρεις προτάσεις : .....
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Secondo le mie informazioni ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Siamo quindi favorevoli a ...
Deutsch Häufigkeit Lettisch
.....
 
(in ca. 64% aller Fälle)
....
de Lassen Sie mich bitte drei Vorschläge machen : .....
lv Ļaujiet man izteikt trīs priekšlikumus ....
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Cik man zināms ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Tādēļ mēs atbalstām šo ...
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Turiu informacijos , kad ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Todėl mes remiame šį ...
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ik beschik over informatie .....
Deutsch Häufigkeit Polnisch
.....
 
(in ca. 50% aller Fälle)
poparliśmy
de Deshalb unterstützen wird diesen .....
pl Dlatego też poparliśmy ten ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Dlatego też poparliśmy ten ...
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
.....
 
(in ca. 25% aller Fälle)
.....
de Wir reisen als Abgeordnete nach Chile , ..... nach Südafrika ..... .
pt Enquanto deputados viajamos para o Chile , ..... para a África do Sul ..... .
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Consequentemente , apoiamos este ...
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
.....
 
(in ca. 57% aller Fälle)
.....
de Lassen Sie mich bitte drei Vorschläge machen : .....
ro Permiteți-mi să fac trei propuneri : .....
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Conform datelor mele ...
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
.....
 
(in ca. 41% aller Fälle)
...
de In der Tat wissen wir hier alle .....
sv Vi vet alla här ...
Deswegen beantragen wir .....
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Vi föreslår därför att ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Därför stödjer vi detta ...
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Podľa mojich informácií ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Preto podporujeme tento ...
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
.....
 
(in ca. 48% aller Fälle)
.....
de Lassen Sie mich bitte drei Vorschläge machen : .....
sl Dovolite , da podam tri predloge : .....
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Po mojih informacijah ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Zato podpiramo to ...
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Podle mých informací ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Podporujeme tudíž ...
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Nach meinen Daten .....
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Információim szerint ...
Deshalb unterstützen wird diesen .....
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ezért támogatjuk ezt ...

Häufigkeit

Das Wort ..... hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34655. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.49 mal vor.

34650. Custom
34651. Studiengebühren
34652. fortsetzt
34653. späteres
34654. Flotten
34655. .....
34656. zusammenzuarbeiten
34657. Skibergsteigen
34658. inländischen
34659. Speisesaal
34660. Dogen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • ....
  • ...
  • “„
  • lust
  • andrer
  • seyn
  • gethan
  • frucht
  • ihme
  • schaun
  • woll
  • vater
  • seliger
  • Wahr
  • ned
  • würd
  • Eurer
  • Sagt
  • gestalt
  • alea
  • sey
  • seind
  • Wollt
  • nennet
  • ichs
  • Textauszug
  • wos
  • thut
  • sic
  • Meerfahrt
  • Daß
  • fahrt
  • thun
  • ewiglich
  • ers
  • werth
  • hats
  • :|
  • unserm
  • lade
  • frag
  • nimmermehr
  • sonsten
  • sprichst
  • euer
  • wisst
  • net
  • dabey
  • Liebst
  • gehet
  • grüße
  • lobe
  • wehe
  • ahn
  • stell
  • hör
  • danke
  • gott
  • darnach
  • leb
  • ohn
  • gesehn
  • Vaterlande
  • sichs
  • Wieso
  • mies
  • merkwürdiger
  • Götterfunken
  • vergiss
  • brauchst
  • Liebesgedicht
  • unsrer
  • schweige
  • scho
  • Habt
  • Brich
  • Unsre
  • beschütze
  • führ
  • wärs
  • wirds
  • sehn
  • Euer
  • Hoffentlich
  • immerdar
  • Freue
  • Willst
  • stund
  • welt
  • geschwind
  • Oxymoron
  • Schaffe
  • höret
  • Helft
  • Wär
  • gehör
  • Sieh
  • Stund
  • hau
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • ..... .....
  • ..... ..... .....
  • ..... ..... ..... .....
  • ..... ..... ..... ..... .....
  • ..... . .
  • ..... ..... ..... .2700
  • ..... ..... ..... ..... ..... .....
  • ..... .2700
  • ..... ..... . .
  • ..... ..... ..... ..... .2700
  • ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... .....
  • VA. ..... ..... .....
  • ..... ..... .2700 VA.
  • / ..... .....
  • ..... ..... ..... .2700 VA.
  • Weber ..... .....
  • / ..... ..... .....
  • ..... ..... ..... . .
  • ..... .2700 VAA
  • VAA ..... ..... .....
  • ..... ..... .2700 VA

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

. . ...

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
David Gilmour Wots ..... Uh The Deal (Live In Gdansk)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Band
  • V6 GT ..... ..... ..... ..... .2700 VAA ..... ..... ..... F0000324 to F0001874 100 Frankreich 101
  • VA 1985 .... V6 GT ..... ..... ..... ..... .2700 VAA ..... ..... ..... F0000324 to F0001874
  • .2700 VA 1985 .... V6 GT ..... ..... ..... ..... .2700 VAA ..... ..... ..... F0000324 to
  • VA 1984 .... V6 GT ..... ..... ..... ..... .2700 VAA ..... ..... ..... E0000001 to E0001781
Band
  • Minotaur , der Klang des Bathory-Albums The Return ..... . und laut Andreas Himmelstein vom Rock Hard
  • letzten Tagen der Aufnahmesessions hinzugefügt wurde . Somehow ..... Someday benutzt eine Melodie aus dem Song Boundaries
  • , Electric Café ) DJ Shadows Album Endtroducing ..... ist das erste Album , das nur aus
  • nach der Veröffentlichung des zweiten Albums The Return ..... . ( 1985 ) . Eingespielt wurde das
Musical
  • ..... .... Boris Eder Graf Arco ..... ..... ..... .... Dennis Kozeluh Fridolin Weber ..... ..... ....
  • Waldstätten ..... Angelika Milster Graf Arco ..... ..... ..... .... Dennis Kozeluh Cäcilia Weber ..... ..... .....
  • ..... ..... .... Marta Helmin Baronin von Waldstätten ..... Angelika Milster Graf Arco ..... ..... ..... ....
  • Schikaneder ..... .... Boris Eder Graf Arco ..... ..... ..... .... Dennis Kozeluh Fridolin Weber ..... .....
Automarke
  • .... 4 Zyl . Vergaser ..... .1600 VE ..... ..... ..... ..... 0551 to 1200 1974 ....
  • .... 4 Zyl . Vergaser ..... .1600 VE ..... ..... ..... ..... 0011 to 0550 1973 ....
  • to 0010 1972 .... 4 Zyl . Vergaser ..... .1600 VE ..... ..... ..... ..... 0011 to
  • to 0550 1973 .... 4 Zyl . Vergaser ..... .1600 VE ..... ..... ..... ..... 0551 to
Familienname
  • 43795 1978 .... V6 ..... ..... ..... ..... ..... .2700 VA. ..... ..... ..... .43796 to 45089
  • .45090 to 46355 1980 .... V6 ..... ..... ..... ..... ..... .2700 VA. ..... ..... ..... .46356
  • .40000 to 40386 1977 .... V6 ..... ..... ..... ..... ..... .2700 VA. ..... ..... ..... .43015
  • 40386 1977 .... V6 ..... ..... ..... ..... ..... .2700 VA. ..... ..... ..... .43015 to 43795
Badminton
  • ... MNC2 ..... / ..... ..... ..... ..... ..... .... / . MNC3 ..... ..... ..... ...
  • / ..... ... MNC2 ..... / ..... ..... ..... ..... ..... .... / . MNC3 ..... .....
  • ..... ..... ..... ... / ..... ... MNC2 ..... / ..... ..... ..... ..... ..... .... /
  • ..... ..... .... / . MNC3 ..... ..... ..... ... / ..... ..... ..... ... MNC4 .....
Einheit
  • ..... ..... ..... 104 Höhe , in ..... ..... ..... ..... .... 62.4 Breite , in .....
  • ..... ..... 104 Höhe , in ..... ..... ..... ..... .... 62.4 Breite , in ..... .....
  • ..... 104 Höhe , in ..... ..... ..... ..... .... 62.4 Breite , in ..... ..... .....
  • ..... ..... ..... ..... 104 Höhe , in ..... ..... ..... ..... .... 62.4 Breite , in
Haute-Savoie
  • .....
  • Inf
  • ann
  • FVMZM
  • QDGKK
  • General Finck ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ...
  • ..... ..... ..... ..... . .232 Kompression ..... ..... ..... ..... .8.0:1 PS..............................100@3600 Drehmoment......................185@1800 Motorenoptionen ..... .....
  • ..... ..... ..... . .232 Kompression ..... ..... ..... ..... .8.0:1 PS..............................100@3600 Drehmoment......................185@1800 Motorenoptionen ..... ..... .....
  • 20 , 2-Gang ..... ..... ..... ..... ..... ..... . .2.03:1 Low ..... ..... ..... ..... .....
Adelsgeschlecht
  • für interdiszpl . Denken ) Heft 09/1992 ..... ..... ..... .... 6,00 DM ( WiFo Journal )
  • WiFo für interdiszpl . Denken ) Heft 09/1992 ..... ..... ..... .... 6,00 DM ( WiFo Journal
  • vermerkt : '' “ Hierauf eingezahlt ..... Taler ..... Silbergroschen ..... Pfg . ” Der Annahmebeamte stellte
  • '' “ Hierauf eingezahlt ..... Taler ..... Silbergroschen ..... Pfg . ” Der Annahmebeamte stellte dazu eine
Chemie
  • zeigen nicht , dass dieses Vorgehen wirksam ist ..... “ Auch in der indischen Ayurveda-Tradition werden Pflanzen
  • In ebenen Gegenden kommen sehr große Kesseltreiben vor ..... Hier wird von mehren Punkten aus abgelaufen u.
  • nachempfunden und durchlebt werden . Dabei werden sie ..... in der Entwicklung ihrer Geschlechtsidentität beeinflusst . In
  • Verschmelzung hat ihren Ursprung in der gesprochenen Sprache ..... . und ist in vielen Fällen nicht mehr
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK