Häufigste Wörter

Mundus

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Mundus
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Мундус
de So kamen im vergangenen Jahr nur acht Studenten aus Staaten des Golfkooperationsrats im Rahmen des Programms Erasmus Mundus nach Europa .
bg Например само осем студенти от държави-членки на ССПЗ са дошли в Европа миналата година като участници в програмата " Еразъм Мундус " .
Mundus
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Mundus
de MEDIA Mundus ist in meinen Augen die richtige Antwort auf die globalen technischen und sozio-ökonomischen Herausforderungen .
bg Програмата " MEDIA Mundus " според мен е подходящият отговор на глобалните технологични и социално-икономически предизвикателства .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 56% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Мундус
MEDIA Mundus
 
(in ca. 38% aller Fälle)
" MEDIA Mundus "
Erasmus Mundus
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Еразмус Мундус
Erasmus Mundus
 
(in ca. 15% aller Fälle)
" Еразъм Мундус "
Erasmus Mundus
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Еразъм Мундус
MEDIA Mundus
 
(in ca. 5% aller Fälle)
програмата " MEDIA Mundus "
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 73% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Mundus
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Mundus
de Wir hatten vorhin das Beispiel von Erasmus Mundus , und wir haben jetzt mit e-Learning eine gleiche Struktur .
da Vi havde tidligere eksemplet med Erasmus Mundus , og vi har nu en ensartet struktur med eLearning .
Mundus
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Mundus-programmet
de ( PL ) Das Programm Erasmus Mundus , das darauf ausgelegt ist , den interkulturellen Dialog zu fördern und mit den herausragenden Erfolgen im Bildungsbereich für die Europäische Union zu werben , ist für junge Menschen aus Belarus nicht zugänglich .
da ( PL ) Hr . formand ! Erasmus Mundus-programmet , der tager sigte på at udbrede den interkulturelle forståelse og fremme EU gennem sine særdeles gode resultater på uddannelsesområdet , er ikke tilgængeligt for unge i Belarus .
Erasmus Mundus
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Erasmus Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 46% aller Fälle)
MEDIA
MEDIA Mundus
 
(in ca. 38% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Erasmus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Erasmus Mundus-programmet
Deutsch Häufigkeit Englisch
Mundus
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mundus
de Die zehn neuen Länder , die in sieben Monaten der Europäischen Union beitreten werden , müssen von Anfang an aktiv in die Durchführung von Erasmus Mundus einbezogen werden .
en Seven months from now , the 10 new Member States acceding to the European Union must be closely involved in the implementation of Erasmus Mundus right from the start .
Mundus
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mundus programme
MEDIA Mundus
 
(in ca. 92% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mundus
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Mundus
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Mundus
de Programm MEDIA Mundus für die Zusammenarbeit mit Fachkräften aus Drittländern im audiovisuellen Bereich ( Aussprache )
et MEDIA Mundus : kolmandate riikide valdkondlike asjatundjatega tehtav audiovisuaalvaldkonna koostööprogramm ( arutelu )
Mundus
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Munduse
de Dazu gehören Schüleraustauschprogramme im Rahmen von Erasmus Mundus genauso wie die Unterstützung unternehmerischer oder kultureller Zusammenarbeit .
et See hõlmab haridusalaseid vahetusprogramme Erasmus Munduse raames ning toetust ettevõtlus - või kultuurikoostööle . Ma olen sellega väga rahul .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 52% aller Fälle)
MEDIA Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 41% aller Fälle)
MEDIA
Erasmus Mundus
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Erasmus Munduse
Erasmus Mundus
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Erasmus
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Mundus
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Mundus
de Das Programm Erasmus Mundus wird das bereits existierende Erasmus-Programm , das bekanntlich den Respekt und das interkulturelle Verständnis sowie den Dialog zwischen unseren einzelnen Völkern fördert , in äußerst sinnvoller Weise im postgradualen Bereich ergänzen .
fi Jatko-opintoja koskeva Erasmus Mundus - ohjelma on hyödyllinen lisä nykyiseen Erasmus-ohjelmaan , joka , kuten tiedätte , edistää kunnioitusta ja kulttuurien välistä ymmärtämystä sekä kansojemme välistä vuoropuhelua .
Mundus
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Mundus -
Mundus
 
(in ca. 2% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Mundus
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Erasmus Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 72% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Erasmus Mundus -
Erasmus Mundus
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Erasmus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 14% aller Fälle)
MEDIA Mundus -
MEDIA Mundus
 
(in ca. 11% aller Fälle)
MEDIA
Erasmus Mundus
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Erasmus Mundus - ohjelman
Erasmus Mundus
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Mundus -
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 85% aller Fälle)
MEDIA Mundus -
Deutsch Häufigkeit Französisch
Mundus
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mundus
de Der große Reichtum unserer mehrjährigen Programme besteht darin , dass sie durch Maßnahmen wie " Jugend in Aktion " , " Erasmus Mundus " , " ständige Weiterbildung " , " Medien " , " Media Mundus " und viele andere dazu beitragen , dass Beziehungen zwischen den Staaten der Europäischen Union und Drittstaaten aufgebaut werden .
fr C'est précisément là que se trouve la grande richesse de nos programmes pluriannuels . Grâce à des initiatives telles que " Jeunesse en action " , " Erasmus " , " Erasmus Mundus " , " Éducation permanente " , " Media " , " Media Mundus " et bien d'autres encore , ils permettent de nouer des relations entre les pays de l'Union européenne et les pays tiers .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 76% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 17% aller Fälle)
programme MEDIA Mundus
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Mundus
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mundus
de Wie Sie wissen , diente die vorbereitende Maßnahme MEDIA International als Grundlage für die Entwicklung von MEDIA Mundus , und ich möchte an dieser Stelle auch dem Parlament danken , das mir 2008 zwei Millionen und 2009 fünf Millionen Euro gewährt hat , um vorbereitende Maßnahmen zu finanzieren .
el Όπως γνωρίζετε , η προκαταρκτική δράση MEDIA International αποτέλεσε τη βάση προκειμένου να αναπτυχθεί το MEDIA Mundus και , σε αυτό το πλαίσιο , ευγνωμονώ επίσης το Κοινοβούλιο το οποίο μου έδωσε 2 εκατομμύρια ευρώ το 2008 και 5 εκατομμύρια ευρώ το 2009 για τη χρηματοδότηση της προκαταρκτικής δράσης .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 94% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Mundus
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • Mundus
  • MUNDUS
de Das Programm ist für Studenten und Universitätsdozenten aus der ganzen Welt geschaffen , daher der Name „ Mundus “ .
it Il programma è diretto a studenti e professori universitari di tutto il mondo – da qui il nome “ Mundus ” .
Mundus
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Erasmus Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 93% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • Erasmus Mundus
  • ERASMUS MUNDUS
Erasmus Mundus
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Mundus
  • MUNDUS
Erasmus Mundus
 
(in ca. 7% aller Fälle)
programma Erasmus Mundus
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Mundus
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Mundus
de MEDIA Mundus will auch die UNESCO-Konvention mit unterstützen und implementieren , die darauf ausgerichtet ist , dass die kulturelle Diversität in Europa und auf der Welt gestützt wird , und dass es zu einem Dialog und einem Gleichgewicht zwischen wirtschaftlichen und ökonomischen Interessen kommt .
lv " MEDIA Mundus ” atbalstīs un īstenos arī UNESCO Konvenciju , kas veicina kultūras daudzveidību Eiropā un visā pasaulē , izveidojot dialogu un ieviešot līdzsvaru starp ekonomiskām un taupības interesēm .
Mundus
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Mundus ”
Erasmus Mundus
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Erasmus Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 48% aller Fälle)
" MEDIA Mundus ”
MEDIA Mundus
 
(in ca. 39% aller Fälle)
MEDIA Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 9% aller Fälle)
" MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Mundus
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 70% aller Fälle)
" MEDIA Mundus ”
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Mundus
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mundus
de Bis 348 Mio . Euro wollen wir gemeinsam ausgeben für die Zusammenarbeit in Bereichen wie Wissenschaft , akademischer Austausch - auch Erasmus Mundus - , Kultur , Umweltschutz und erneuerbare Energien sowie Stimulation bilateraler Handelsbeziehungen .
lt Planuojame bendrai skirti iki 348 mln . EUR bendradarbiavimui tokiose srityse kaip mokslas , akademiniai mainai - įskaitant Erasmus Mundus - kultūra , aplinkos apsauga ir atsinaujinančioji energija , taip pat dvišalių prekybos ryšių skatinimas .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 98% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 15% aller Fälle)
" Erasmus Mundus "
Erasmus Mundus
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mundus
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 53% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Mundus
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • Mundus
  • MUNDUS
de Und auf diese Herausforderungen ist das Programm MEDIA Mundus , über das wir heute sprechen , eine phantastische Antwort .
nl En op deze uitdagingen is het programma MEDIA Mundus , waarover wij vandaag spreken , een fantastisch antwoord .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 74% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • ERASMUS MUNDUS
  • Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • Erasmus
  • ERASMUS
Erasmus Mundus
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Mundus
  • MUNDUS
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Mundus
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Mundus
de ( PL ) Das Programm Erasmus Mundus , das darauf ausgelegt ist , den interkulturellen Dialog zu fördern und mit den herausragenden Erfolgen im Bildungsbereich für die Europäische Union zu werben , ist für junge Menschen aus Belarus nicht zugänglich .
pl Program Erasmus Mundus , mający na celu propagowanie międzykulturowego zrozumienia i promowanie Unii Europejskiej ze względu na jej wysokie rezultaty w kształceniu , nie jest dostępny dla młodzieży białoruskiej .
Erasmus Mundus
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Erasmus Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 75% aller Fälle)
MEDIA Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 12% aller Fälle)
MEDIA
MEDIA Mundus
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • program MEDIA Mundus
  • Program MEDIA Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 5% aller Fälle)
programu MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 5% aller Fälle)
programu Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Erasmus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Erasmus Mundus .
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 82% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Mundus
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mundus
de ' Mundus ' zeigt eben , dass wir eine Vielsprachigkeit haben und uns nicht nur in einer Sprache ausdrücken , nämlich in der so genannten lingua franca Englisch .
pt ' Mundus ? demonstra que possuímos multilinguismo , que não nos expressamos unicamente numa língua , nomeadamente na lingua franca que é o inglês .
Erasmus Mundus
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Erasmus Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 62% aller Fälle)
MEDIA Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 15% aller Fälle)
programa MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Erasmus Mundus .
Erasmus Mundus
 
(in ca. 4% aller Fälle)
programa Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Mundus
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Mundus
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mundus
de Wie Sie wissen , diente die vorbereitende Maßnahme MEDIA International als Grundlage für die Entwicklung von MEDIA Mundus , und ich möchte an dieser Stelle auch dem Parlament danken , das mir 2008 zwei Millionen und 2009 fünf Millionen Euro gewährt hat , um vorbereitende Maßnahmen zu finanzieren .
ro După cum ştiţi , acţiunea pregătitoare MEDIA International a reprezentat baza pentru dezvoltarea MEDIA Mundus şi , în acest context , sunt de asemenea recunoscătoare Parlamentului că mi-a acordat 2 milioane euro în 2008 şi 5 milioane euro în 2009 pentru finanţarea acţiunii pregătitoare .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 98% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Erasmus Mundus .
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 72% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 22% aller Fälle)
programul MEDIA Mundus
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Mundus
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Mundus
  • mundus
de Die Zusammenarbeit im Bereich der Hochschulbildung im Rahmen des Programms " Erasmus Mundus " oder anderer biregionaler Projekte sollte als Investition in das wichtigste Kapital eines Landes betrachtet werden - dessen Menschen .
sv Samarbete om högre utbildning inom ramen för programmet Erasmus Mundus eller andra biregionala system bör betraktas som en investering i ett lands mest värdefulla kapital , dess mänskliga resurser .
Mundus
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Mundus-programmet
de Das Programm Erasmus Mundus wird das bereits existierende Erasmus-Programm , das bekanntlich den Respekt und das interkulturelle Verständnis sowie den Dialog zwischen unseren einzelnen Völkern fördert , in äußerst sinnvoller Weise im postgradualen Bereich ergänzen .
sv Eftersom det omfattar forskarutbildning kommer Erasmus Mundus-programmet att bli ett mycket värdefullt tillskott till det befintliga Erasmus-programmet som , vilket ni känner till , främjar respekt , tvärkulturell förståelse och dialog mellan befolkningarna i EU .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Media Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • Erasmus Mundus
  • Erasmus mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Erasmus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Erasmus Mundus-programmet
Programm Erasmus Mundus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Erasmus Mundus-programmet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Mundus
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mundus
de Ich bin sicher , mit diesem Elan wird dieses Programm MEDIA Mundus - wie hier zu Recht angesprochen - in den nächsten Jahren nicht nur großen Erfolg haben , sondern auch zusätzliche Unterstützung mobilisieren können .
sk Som si istá , že s takýmto impulzom bude program MEDIA Mundus , o ktorom sme dnes celkom správne hovorili , nielen veľmi úspešný , ale dokáže aj zmobilizovať ďalšiu podporu v nasledujúcich rokoch .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 88% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Mundus
  • mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 8% aller Fälle)
programu MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 5% aller Fälle)
programu Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Erasmus Mundus .
Erasmus Mundus
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Erasmus
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 81% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Programm Erasmus Mundus
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Mundus
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mundus
de In diesem Zusammenhang fordern wir die Aufstockung des Programms Erasmus Mundus und eine Neufinanzierung des Programms Euromed-audiovisual .
sl V zvezi s tem pozivamo k zagotovitvi večjih finančnih sredstev za program Erazmus Mundus in ponovni dodelitvi sredstev za program Euromed Audiovisual .
Mundus
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Mundus .
Erasmus Mundus
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Erasmus Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 64% aller Fälle)
MEDIA Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 33% aller Fälle)
MEDIA
Erasmus Mundus
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Erasmus
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 73% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Mundus
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mundus
de Die Entscheidung für eine sprachliche Vielfalt ist einer der Grundwerte der EU , aber das Ziel von Erasmus Mundus besteht nicht in der Vermittlung von Sprachen .
es Fomentar la diversidad lingüística es uno de los valores fundamentales de la UE , pero el objetivo del programa Erasmus Mundus no es evidentemente el aprendizaje de idiomas .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 91% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Erasmus
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 60% aller Fälle)
programa MEDIA Mundus
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Mundus
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mundus
de Zum Hochschulaustausch : Ich schlage vor , dass wir einen derartigen Austausch mit Russland fördern und zwar über die Programme Erasmus Mundus und Tempus .
cs Pokud jde o výměny mezi vysokými školami : Řeknu pouze , že takové výměny s Ruskem podporujeme , například prostřednictvím programů Erasmus Mundus a Tempus .
MEDIA Mundus
 
(in ca. 92% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 5% aller Fälle)
programu Erasmus Mundus
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 60% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Mundus
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Mundus
de ( PL ) Das Programm Erasmus Mundus , das darauf ausgelegt ist , den interkulturellen Dialog zu fördern und mit den herausragenden Erfolgen im Bildungsbereich für die Europäische Union zu werben , ist für junge Menschen aus Belarus nicht zugänglich .
hu ( PL ) Az Erasmus Mundus program , mely a kultúrák közötti megértést célozza terjeszteni és az Európai Uniót promotálni a kiemelkedő oktatási eredményeken keresztül nem hozzáférhető a belorusz fiatalok számára .
Mundus
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Mundus program
MEDIA Mundus
 
(in ca. 84% aller Fälle)
MEDIA Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Erasmus Mundus
MEDIA Mundus
 
(in ca. 11% aller Fälle)
MEDIA
Erasmus Mundus
 
(in ca. 6% aller Fälle)
az Erasmus Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mundus
Erasmus Mundus
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Erasmus Mundus program
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 59% aller Fälle)
MEDIA Mundus program
Programm MEDIA Mundus
 
(in ca. 41% aller Fälle)
MEDIA Mundus

Häufigkeit

Das Wort Mundus hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 86028. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.46 mal vor.

86023. Tachov
86024. Alemán
86025. Kragsteinen
86026. Geschäftsverkehr
86027. Brianza
86028. Mundus
86029. Exposé
86030. anlegten
86031. Cockburn
86032. Kappler
86033. Emotions

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Doris Mundus
  • Mundus : Leipzigs
  • Mundus Vini
  • Mundus Verlag

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

M und us

Abgeleitete Wörter

  • Mundus-Verlag
  • Mundus-Film
  • MundusVini
  • Mundus-Kohn
  • Mundus-Reihe
  • Thonet-Mundus

Eigennamen

Personen

  • Mundus (Feldherr)

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Leipzig
  • der Stadt Leipzig . Karin Kühling / Doris Mundus : Leipzigs regierende Bürgermeister vom 13 . Jahrhundert
  • seinem Ratsherrenamt zurück . Karin Kühling / Doris Mundus : Leipzigs regierende Bürgermeister vom 13 . Jahrhundert
  • Stadt Leipzig ernannt . Karin Kühling ; Doris Mundus : Leipzigs regierende Bürgermeister vom 13 . Jahrhundert
  • Nachfolger Georgi eingeweiht . Karin Kühling ; Doris Mundus : Leipzigs regierende Bürgermeister vom 13 . Jahrhundert
Deutsches Kaiserreich
  • 1815 bis zur Gegenwart . 10 Bände . Mundus Verlag , Ratingen o. J. Guntram Schulze-Wegener :
  • 1815 bis zur Gegenwart . Band 5 . Mundus Verlag , Ratingen 1979 . ISBN 3-88385-028-4 (
  • der siebenbändigen Originalausgabe . 3 . Band . Mundus , Ratingen 1983 , ISBN 3-88385-028-4 , S.
  • 1815 bis zur Gegenwart . 10 Bände . Mundus Verlag , Ratingen o.J. Guntram Schulze-Wegener : Deutschland
Einheit
  • Band 4 : Ich - Der Kaiser I. Mundus Verlag 1999 Wolfgang Neugebauer : Die Hohenzollern .
  • 2000 , S. 124 , ISBN 3-361-00526-4 Doris Mundus : Der erste Oberbürgermeister von Leipzig - Otto
  • - und Landesbibliothek Düsseldorf Carl Reinecke ; Doris Mundus ( Hrsg . ) : Erlebnisse und Bekenntnisse
  • 65 . Geburtstag eine Festschrift mit dem Titel Mundus narratus ( Hrg . Renate Hansen-Kokoruš und Angela
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK