Alitalia
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Алиталия
Alitalia griff auf das gleiche Modell zurück , das von allen Fluggesellschaften eingesetzt werden könnte , die sich in ernsten Schwierigkeiten befinden .
Авиокомпания " Алиталия " използва същия модел и той може да се използва от всички авиокомпании , които изпитват сериозни затруднения .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
Es hat soeben Air Afrique aufgekauft und seinen Einfluss auf Alitalia und das tschechische Unternehmen CSA ausgedehnt .
Det har netop opkøbt Air Afrique og fået indflydelse på Alitalia og det tjekkiske selskab CSA .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Alitalia
Bei Alitalia spricht man von etwa 5 000 überflüssigen Beschäftigten , doch dieses Problem betrifft alle Fluggesellschaften .
In the case of Alitalia , there is talk of around 5000 redundancies but all the airlines have been affected .
|
Alitalia |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Alitalia ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Alitalian
Der starke Druck und die Drohungen , die das Personal bei Alitalia , Olympic Airlines und anderen Luftfahrtunternehmen in den Mitgliedstaaten erleben , sind typisch für das derzeitige Geschehen .
Se voimakas ahdinko ja uhka , jota Alitalian , Olympic Airlinesin ja muiden lentoyhtiöiden työntekijät tätä nykyä kokevat , on tyypillinen nyt esiintyvä ilmiö . Konfliktit neuvotteluissa Yhdysvaltojen kanssa olivat silminnähtäviä .
|
Alitalia |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Alitalia
Die Aer Lingus , die Alitalia , die Air France und die KLM stehen ihr beinahe in nichts nach .
Aer Lingus , Alitalia , Air France ja KLM eivät ole paljon jäljessä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Alitalia
Die Aer Lingus , die Alitalia , die Air France und die KLM stehen ihr beinahe in nichts nach .
Aer Lingus , Alitalia , Air France et KLM ne sont pas loin derrière .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
Die Bemühungen zwischen KLM und Alitalia sind jetzt gescheitert , im Grunde wegen einer Reihe von Hemmnissen , die , wenn ich so sagen darf , mit der Nationalität zusammenhängen .
Έγιναν κάποιες προσπάθειες , βεβαίως , μεταξύ KLM και Alitalia , οι οποίες ωστόσο εγκαταλείφθηκαν εξαιτίας κάποιων δυσκολιών σχετικά με την εθνικότητα , να το πω έτσι .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Alitalia
Der starke Druck und die Drohungen , die das Personal bei Alitalia , Olympic Airlines und anderen Luftfahrtunternehmen in den Mitgliedstaaten erleben , sind typisch für das derzeitige Geschehen .
La forte pressione e le minacce subite dal personale di Alitalia , Olympic Airlines e altre compagnie di bandiera sono altamente indicative di ciò che sta avvenendo attualmente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
Die Bürger haben Vertrauen zu Alitalia , zu Lufthansa , zu den großen Gesellschaften .
De mensen hebben vertrouwen in Alitalia , in Lufthansa , in de grote maatschappijen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Alitalia
Ich kann sagen , dass wir durch unsere Anstrengungen die Schaffung eines neuen und vollständig privaten Fluglinienmodells erreicht haben : Als Beispiele können Olympic Airways , Alitalia und der Fall Austrian Airlines - von dem ich hoffe , dass er bald gelöst sein wird - angeführt werden . Das bedeutet , dass es keine staatlich kontrollierten Fluglinien mehr gibt , die von der Bevölkerung aus der Patsche gezogen werden müssen , wenn sie in Schwierigkeiten geraten .
Mogę stwierdzić , że przez nasze wysiłki umożliwiliśmy powstanie zupełnie nowego modelu prywatnej linii lotniczej : jako jeden z przykładów można podać przypadek Olimpic Airways , przypadek Alitalia oraz przypadek - mam nadzieję , że będzie on rozwiązany - Austrian Airlines . Oznacza to , że nie ma już linii lotniczych kontrolowanych przez państwo , które - gdy wpadną w kłopoty - muszą być przez państwo ratowane .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Alitalia
Dieser Prozeß der Umstrukturierung , der positiv war , ermöglichte es , sich auch durch Bemühungen um Innovationen gezielt dem Wettbewerb zu stellen . Ich denke beispielsweise an die Fluggesellschaft Alitalia , deren Arbeitnehmer unmittelbar an der Betriebsführung mitwirken und auch an den Unternehmenstätigkeiten beteiligt sind .
Esse processo de reestruturação foi positivo e permitiu enfrentar a concorrência de uma forma pontual , levando mesmo a procurar alguns pontos altamente inovadores . Estou a pensar , por exemplo , na companhia Alitalia , cujos operadores e trabalhadores estão pessoalmente empenhados na gestão da empresa , participando igualmente nas respectivas actividades .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
Alitalia griff auf das gleiche Modell zurück , das von allen Fluggesellschaften eingesetzt werden könnte , die sich in ernsten Schwierigkeiten befinden .
Alitalia a utilizat acelaşi model , care poate fi utilizat de orice companii aeriene care se confruntă cu dificultăţi grave .
|
Alitalia griff |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
Dieser Prozeß der Umstrukturierung , der positiv war , ermöglichte es , sich auch durch Bemühungen um Innovationen gezielt dem Wettbewerb zu stellen . Ich denke beispielsweise an die Fluggesellschaft Alitalia , deren Arbeitnehmer unmittelbar an der Betriebsführung mitwirken und auch an den Unternehmenstätigkeiten beteiligt sind .
Denna omstrukturering har varit positiv och den har gjort det möjligt att möta konkurrensen på ett bra sätt och den har också lett till en omfattande förnyelse . Jag tänker till exempel på företaget Alitalia vars anställda är engagerade personligen när det gäller att driva företaget och som också deltar i bolagets olika aktiviteter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
Ich kann sagen , dass wir durch unsere Anstrengungen die Schaffung eines neuen und vollständig privaten Fluglinienmodells erreicht haben : Als Beispiele können Olympic Airways , Alitalia und der Fall Austrian Airlines - von dem ich hoffe , dass er bald gelöst sein wird - angeführt werden . Das bedeutet , dass es keine staatlich kontrollierten Fluglinien mehr gibt , die von der Bevölkerung aus der Patsche gezogen werden müssen , wenn sie in Schwierigkeiten geraten .
Môžem vyhlásiť , že vďaka nášmu úsiliu sme umožnili vytvorenie nového , úplne súkromného modelu leteckej spoločnosti : ide napríklad o prípady spoločností Olympic Airways , Alitalia a prípad - ktorý , dúfam , tiež vyriešime - spoločnosti Austrian Airlines . To znamená , že už viac nemáme štátom kontrolované letecké spoločnosti , ktoré by v prípade problémov museli zachraňovať občania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
Ich frage mich dann , werden all diese Nichtdienstleistungen angeboten , weil Alitalia nicht die Flugzeuge zur Abdeckung dieser Dienstleistungen und Betriebszeiten hat ?
Potem se sprašujem , ali so te nestoritve posledica tega , da Alitalia nima letal , ki bi pokrila te storitve in te delovnike ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
Diese Möglichkeit ist gar nicht so weit hergeholt , wenn wir nur daran denken , was mit der Sabena geschehen ist und dass der Nennwert der Aktien vieler Luftfahrtgesellschaften künstlich nach unten gedrückt wurde , so dass ihnen nun ein Verkauf unter Wert droht : als Beispiel für alle sei die Alitalia genannt .
Ésta no es una hipótesis tan remota si pensamos en lo que le ha pasado a Sabena , si pensamos en la artificiosa caída del valor nominal de las acciones de muchas compañías que corren el peligro de ser vendidas a precio de saldo : un ejemplo significativo podría ser el de Alitalia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Alitalia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alitalia
Ich frage mich dann , werden all diese Nichtdienstleistungen angeboten , weil Alitalia nicht die Flugzeuge zur Abdeckung dieser Dienstleistungen und Betriebszeiten hat ?
Říkám si , jsou všechny tyto špatné služby poskytovány proto , že Alitalia nemá letadla na to , aby pokryla tyto služby a tuto pracovní dobu ?
|
Häufigkeit
Das Wort Alitalia hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 92623. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.42 mal vor.
⋮ | |
92618. | bösartiger |
92619. | Phallus |
92620. | library |
92621. | Aufruhrs |
92622. | Polonaise |
92623. | Alitalia |
92624. | bibliographischen |
92625. | Roßleben |
92626. | McCloy |
92627. | Main-Donau-Kanal |
92628. | Wirtschaftsschule |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Airlines
- Airways
- France-KLM
- TUIfly
- Airline
- KLM
- Fluggesellschaft
- Finnair
- Codeshare-Abkommen
- Fluglinie
- Luxair
- Transavia
- Martinair
- Heimatflughafen
- easyJet
- Flybe
- Spanair
- Codesharing
- Billigfluggesellschaft
- Germanwings
- Flugdienst
- Cargolux
- Frachtflüge
- Lufthansa
- Charterflüge
- CityLine
- Fluggesellschaften
- SunExpress
- Ryanair
- Comair
- LOT
- oneworld
- Iberia
- Zubringerflüge
- Qantas
- Airbus
- bmi
- geleasten
- Charterfluggesellschaft
- Regionalfluggesellschaft
- Sabena
- Eurowings
- Jetstar
- Airlink
- Cargo
- Flugbetrieb
- Luftfahrtallianz
- Fluglinien
- Linienflüge
- Winterflugplan
- Frachtfluggesellschaft
- Charterflügen
- Sommerflugplan
- Flagcarrier
- Luftfahrtgesellschaft
- Langstreckenflüge
- London-Heathrow
- Varig
- JAL
- Frachtfluggesellschaften
- USAir
- Transwede
- EgyptAir
- Istanbul-Atatürk
- Flugnummer
- DC-9
- Mesaba
- Lingus
- Linienflügen
- Swissair
- OLT
- A320-200
- DC-10
- Billigfluggesellschaften
- TAP
- Inlandsflüge
- Drehkreuzen
- Charterflug
- angeflogen
- SkyTeam
- Braathens
- Crossair
- Linienflug
- Flüge
- Luftfahrt-Drehkreuz
- Embraer
- Aviation
- DHL
- London-Gatwick
- Jordanian
- Icelandair
- Billigflieger
- Cathay
- Wizz
- Drehkreuz
- Flugbetriebs
- Charterverkehr
- Passagierflüge
- Flughafenbetreiber
- UPS
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Alitalia
- Alitalia und
- von Alitalia
- Fluggesellschaft Alitalia
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Al
italia
Abgeleitete Wörter
- Alitalia-Flug
- Alitalias
- Alitalia-Tochter
- Alitalia-Schriftzug
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|