Heinisch
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (8)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (3)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Heinisch
Deshalb kommt diese Empfehlung der Kommission gelegen , so formal sie auch sein mag , und ich möchte außerdem Frau Heinisch zur Qualität ihrer Arbeit beglückwünschen .
Derfor kommer Kommissionens henstilling , hvor formel den end er , i rette tid , og jeg vil i øvrigt rose fru Heinisch for kvaliteten af hendes arbejde .
|
Heinisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fru Heinisch
|
Frau Heinisch |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
fru Heinisch
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Heinisch
Der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen unterstützt daher einmütig den ausgezeichneten Bericht unserer Kollegin Renate Heinisch .
The Committee on External Economic Relations therefore unanimously endorses Mrs Renate Heinisch 's excellent report .
|
Heinisch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Mrs Heinisch
|
Heinisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Frau Heinisch
|
Frau Heinisch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mrs Heinisch
|
Frau Heinisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Heinisch
|
Frau Heinisch ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Frau Heinisch .
|
Bericht Heinisch ( A4-0358 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Heinisch Report ( A4-0358
|
Bericht Heinisch ( A4-0358 / |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Heinisch Report ( A4-0358 /
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Heinischin
Frau Präsidentin , der Bericht von Frau Heinisch , der übrigens brillant abgefaßt ist , wirft - das wurde gerade eben deutlich - ein politisches Problem auf , denn er schlägt eine Beteiligung der Türkei an den Austauschprogrammen SOKRATES und JUGEND FÜR EUROPA vor , obwohl auch die Berichterstatterin eingesteht , daß die Menschenrechtssituation in der Türkei nach wie besorgniserregend ist .
Arvoisa puhemies , rouva Heinischin mietintö , joka muuten on erittäin hyvin laadittu , aiheuttaa todellakin poliittisen ongelman , kuten hetki sitten todettiin , sillä siinä ehdotetaan Turkin sisällyttämistä Sokrates - ja Nuorten Eurooppa - vaihto-ohjelmiin , vaikka Turkin ihmisoikeustilanne on edelleen huolestuttava , minkä esittelijäkin myöntää .
|
Heinisch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Heinisch
Auf Initiative der Abgeordneten Heinisch wird im Bericht für die Lehrlinge eine gemeinschaftliche Definition und ein Lehrlingsstatut sowie die Realisierung eines spezifischen Mobilitätsprogramms für Lehrlinge gefordert .
Harjoittelijoiden osalta Heinisch ehdottaa lausunnossaan harjoittelijan määritelmän ja aseman hyväksymistä yhteisön tasolla sekä harjoittelijoiden liikkuvuutta edistävän ohjelman toteuttamista .
|
Frau Heinisch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Heinischin
|
Frau Heinisch ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rouva Heinisch !
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Heinisch
Die Schlüsse , die der Umweltausschuß daraus zieht - Herr Langen schüttelt den Kopf , aber er hat es zum Glück ja auch in seiner Rede gesagt - , sind andere als Herr Langen , die chemische Industrie und Frau Heinisch daraus ziehen .
Les conclusions que la commission de l'environnement tire - M. Langen hoche la tête , mais il l' a heureusement déjà dit dans son intervention - sont différentes de celles de M. Langen , de l'industrie chimique et de Mme Heinisch .
|
Frau Heinisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mme Heinisch
|
Frau Heinisch ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Madame Heinisch !
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Heinisch
Wenn ich auch nicht alle Punkte und alle Abänderungsanträge mittragen kann , so bin ich dennoch in groben Zügen für den Bericht Lannoye und stimme den Äußerungen der Kollegin Heinisch inhaltlich voll zu .
Αν και δεν μπορώ να στηρίξω όλα τα σημεία και όλες τις τροπολογίες , ωστόσο , σε γενικές γραμμές , είμαι υπέρ της έκθεσης Lannoye και συμφωνώ πλήρως με τις δηλώσεις της συναδέλφου Heinisch ως προς το περιεχόμενο .
|
Frau Heinisch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Heinisch
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Heinisch
Frau Heinisch !
Onorevole Heinisch , ha facoltà .
|
Heinisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
onorevole Heinisch
|
Frau Heinisch |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Heinisch
|
Frau Heinisch |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
onorevole Heinisch
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Heinisch
Ich kann Frau Heinisch auf ihren Beitrag antworten , daß das parlamentarische Auswertungsbüro für technologische Optionen ganz entschieden zu diesem Instrumentarium gehört , und daß vor allem auch die Zusammenarbeit mit dem Institut in Sevilla , IPTS , verstärkt werden sollte .
Naar aanleiding van de interventie van mevrouw Heinisch kan ik u meedelen dat de parlementaire eenheid voor de beoordeling van wetenschappelijke en technologische opties ( STOA ) hierbij zeker een rol speelt en dat vooral de samenwerking met het IPTS , het instituut te Sevilla , moet worden geïntensiveerd .
|
Heinisch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
mevrouw Heinisch
|
Frau Heinisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mevrouw Heinisch
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Heinisch
Der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen unterstützt daher einmütig den ausgezeichneten Bericht unserer Kollegin Renate Heinisch .
Nesta perspectiva , a Comissão das Relações Económicas Externas apoia unanimemente o excelente relatório da colega Renate Heinisch .
|
Heinisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
deputada Heinisch
|
Frau Heinisch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Heinisch
|
Frau Heinisch |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
deputada Heinisch
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Heinisch
Der Zugang zum zentralisierten Verfahren , insbesondere der Gebührennachlaß - hier stimme ich Ihnen zu , Frau Heinisch - , ist insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen , die häufig über diese Gebühren klagen , ganz entscheidend .
Tillgången till ett centraliserat förfarande , i synnerhet avgiftsbefrielse - här håller jag med er , fru Heinisch - är helt avgörande , i synnerhet för små och medelstora företag , som ofta klagar över dessa avgifter .
|
Frau Heinisch |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Heinisch
|
Frau Heinisch ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fru Heinisch !
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Heinisch |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Heinisch
Deshalb möchte ich Frau Heinisch zu ihrem Bericht sowie zu ihrem Durchsetzungsvermögen beglückwünschen , das es ihr nach langen Diskussionen auch im Ausschuß für Kultur , Jugend , Bildung und Medien , ermöglichte , schließlich diese Empfehlung vorzulegen und dafür auch Zustimmung zu finden .
Quisiera felicitar a la Sra . Heinisch por su informe y por su tenacidad para lograr que se presentara esta recomendación y que fuera aprobada tras largas discusiones en la Comisión de Asuntos Culturales .
|
Frau Heinisch ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
¡ Señora Heinisch !
|
Häufigkeit
Das Wort Heinisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 98121. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.39 mal vor.
⋮ | |
98116. | Rotem |
98117. | Grimani |
98118. | Veröffentlichungstermin |
98119. | erstplatzierten |
98120. | Studienbuch |
98121. | Heinisch |
98122. | schmucklosen |
98123. | M7 |
98124. | Ve |
98125. | RH |
98126. | Nº |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kleinlein
- Koeppel
- Klussmann
- Munsky
- Kunath
- Mühlenhaupt
- Dittberner
- Dörflinger
- Stöhrer
- Claßen
- Krebber
- Holthoff
- Lippelt
- Jungnickel
- Dreßen
- Kersting
- Virnich
- Mischke
- Schlotter
- Trautner
- Gorsen
- Költzsch
- Kerstan
- Pöhler
- Droese
- Hoehme
- Liehr
- Ruhrberg
- Flath
- Langner
- Brauksiepe
- Fauser
- Grochowiak
- Schlinkert
- Kunstreich
- Grützke
- Heiderich
- Ohlmann
- Krichbaum
- Sackenheim
- Herta
- Lettl
- Offergeld
- Kuhr
- Hödicke
- Berninger
- Rinsche
- Oellers
- Kliemann
- Schwanke
- Schwill
- Grewenig
- Riesenhuber
- Stötzer
- Kloepfer
- Henseler
- Hölz
- Stelljes
- Boehlich
- Küppers
- Platschek
- Küper
- Wingler
- Mauder
- Mohring
- Paetow
- Möhle
- Buselmeier
- Geissler
- Waltraud
- Westenberger
- Schlierf
- Scholkmann
- Mascher
- Altenbourg
- Diekmann
- Neubert
- Nitsch
- Böhnisch
- Arentz
- Schmitzer
- Siemes
- Kuhnert
- Kortmann
- Hohmann
- Knispel
- Steinkühler
- Aenne
- Klütsch
- Böning
- Geerken
- Rotraud
- Siepmann
- Happ
- Stuckmann
- Arenz
- Greilich
- Ingried
- Wohlrab
- Pehnt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Barbara Heinisch
- R. Heinisch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Heinisch-Hosek
- Heinischs
- Heinischseifen
- Rätz-Heinisch
Eigennamen
Personen
- Barbara Heinisch
- Karl Heinisch
- Roland Heinisch
- Gustav Heinisch
- Jan Heinisch
- Gunther Heinisch
- Eduard Christoph Heinisch
- Rudolf Heinisch
- Philipp Heinisch
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|