elektrische
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | elek-tri-sche |
Übersetzungen
- Englisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
elektrische |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
electrical
Sie konzentriert sich auf Spielzeug , ohne auf Kleidung , die giftige Farbstoffe enthält , gefährliche Arzneimittel , Nahrungsmittel mit für den menschlichen Verbrauch ungeeigneten Inhaltsstoffen , selbstentzündliche elektrische Geräte , mit Frostschutzmitteln versetzte Zahnpasta usw . einzugehen , wobei diese Liste beliebig verlängert werden könnte .
It focuses on toys , yet fails to mention clothing containing toxic dyes , dangerous medicines , foodstuffs containing ingredients unfit for human consumption , electrical goods that catch fire , toothpaste made from antifreeze : the list just goes on .
|
elektrische |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
electric
Die Einwohner Litauens und der anderen baltischen Staaten sehnen sich wirklich nach einem europäischen Netzwerk für elektrische Energie .
Residents of Lithuania and the other Baltic countries really thirst for a European electric energy network .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
elektrische |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
elektrische
Sehr geehrter Herr Präsident , Herr Kommissar , hohe mitternächtliche Versammlung ! Bei der Normung dreht es sich ja nicht nur um die bekannte elektrische Steckdose als Beispiel , sondern von der Videokassette bis zur Hotelklassifikation oder der Chipcard zur Benutzung von Tourismuseinrichtungen .
Mijnheer de Voorzitter , mijnheer Bangemann , hoge middernachtelijke vergadering , bij de normalisatie gaat het niet alleen om het bekende elektrische stopcontact , maar ook over videocassettes , de classificatie van hotels of de chipkaart voor het gebruik van toeristische voorzieningen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
elektrische |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
eléctrica
Die Einwohner Litauens und der anderen baltischen Staaten sehnen sich wirklich nach einem europäischen Netzwerk für elektrische Energie .
Os residentes na Lituânia e noutros países do Báltico desejam efectivamente uma rede europeia de energia eléctrica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
elektrische |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
elektrisk
Drittens schließlich - aller guten Dinge sind drei - kommen wir nun zum Decabromdiphenylether , einem weiteren Flammhemmer derselben Familie also , der faktisch 80 % dieser Bromverbindungen ausmacht und zahlreiche Anwendungsbereiche hat . Er wird nicht nur für elektrische und elektronische Geräte verwendet , sondern vor allem für Isolierstoffe , Bauteile und Textilien .
För det tredje slutligen - alla goda ting är tre - dekabromdifenyleter . Detta är ett bromerat flamskyddsmedel i samma familj , ett medel som i realiteten utgör 80 procent av denna grupp och som har många användningsområden , inte bara i elektrisk och elektronisk utrustning , utan framför allt i isoleringsprodukter , byggnadsmaterial och textilier .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
elektrische Mobilität |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pre elektrickú mobilitu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
elektrische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
električne
Es wird nicht möglich sein , solarbetriebene oder elektrische Fracht - oder Passagierflugzeuge zu entwickeln , wir können aber sehr wohl auf Hochgeschwindigkeitszüge setzen und uns für die Einrichtung direkter Hochgeschwindigkeitsschienenverbindungen zwischen allen großen europäischen Städten stark machen .
Tovornega ali potniškega letala na sončni pogon ali njegove električne različice ni mogoče razviti , a to , kar lahko storimo , je , da končno začnemo z vlaki visokih hitrosti in uvedbo neposrednih visokohitrostnih železniških povezav med vsemi glavnimi mesti v Evropi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
elektrische |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
eléctricos
In bezug auf elektrische Geräte ist die Festlegung von minimalen Sicherheitsabständen noch problematischer .
En el caso de los aparatos eléctricos resulta todavía más problemático establecer unas distancias mínimas de seguridad .
|
Häufigkeit
Das Wort elektrische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3531. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.59 mal vor.
⋮ | |
3526. | Rektor |
3527. | entschieden |
3528. | Lokomotiven |
3529. | K |
3530. | zusammengefasst |
3531. | elektrische |
3532. | Du |
3533. | spanische |
3534. | keiner |
3535. | O |
3536. | erfolgreiche |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- elektrischen
- elektrischer
- Drehstrom
- elektrisch
- Transformatoren
- mechanische
- Elektrische
- Gleichrichter
- Stromrichter
- Gleichspannung
- Akkumulatoren
- Gleichstrom
- Wechselstrom
- Dreiphasenwechselstrom
- elektrisches
- Zugsammelschiene
- Elektrisch
- Umformer
- elektrischem
- Gleichstrommotoren
- Generatoren
- Transformator
- Thyristoren
- elektromechanische
- Stromversorgung
- Bordnetz
- Drehstrommotoren
- Volt
- Nutzbremse
- Generator
- zweipolige
- Schaltanlagen
- Glühlampen
- Umrichter
- Antriebe
- Wechselrichter
- Frequenzumrichter
- Bahnstrom
- Kilovolt
- elektromagnetisch
- Fahrleitung
- Bremswiderstände
- Quecksilberdampfgleichrichter
- Gleichstromgenerator
- Fahrstrom
- Einphasenwechselstrom
- Bogenlampen
- pneumatische
- Unterwerken
- Dampfturbine
- Leitungen
- mechanischen
- Mittelspannungsnetz
- kV
- Arbeitsmaschine
- Leistungsübertragung
- Stromzuführung
- Wirbelstrombremse
- Frequenzumrichtern
- Generators
- Kupplungen
- Leistungsregelung
- Fahrschienen
- Turbosatz
- Lichtmaschine
- Antriebs
- Turbogeneratoren
- Wandler
- Stromzufuhr
- Heizung
- Elektromagnete
- Hochspannungs-Gleichstrom-Übertragung
- Drehzahlregelung
- Niederspannung
- Asynchronmotoren
- mechanischer
- Netzspannung
- Asynchronmotor
- Akkumulator
- Bahnstromnetz
- Gebläse
- 16 2/3
- Stromkreise
- Leistungstransformatoren
- Kondensator
- Fahrdrahtspannung
- Fensterheber
- elektromechanischen
- Kohlebürsten
- Überspannungsableiter
- Verbrennungsmotoren
- selbsttätige
- regelbare
- Bremsenergie
- elektromechanisch
- elektropneumatische
- Gleichstrommaschinen
- Lüfter
- Wechselrichtern
- Haupttransformator
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die elektrische
- eine elektrische
- elektrische Energie
- der elektrische
- elektrische Leistung
- Die elektrische
- das elektrische
- für elektrische
- elektrische Spannung
- elektrische Leitfähigkeit
- elektrische Straßenbahn
- elektrische Feld
- elektrische Ladung
- elektrische Fensterheber
- elektrische Ausrüstung
- in elektrische Energie
- das elektrische Feld
- die elektrische Leitfähigkeit
- eine elektrische Spannung
- die elektrische Ausrüstung
- die elektrische Energie
- die elektrische Ladung
- eine elektrische Leistung von
- erste elektrische Straßenbahn
- eine elektrische Straßenbahn
- die elektrische Spannung
- die elektrische Straßenbahn
- elektrische Energie in
- elektrische Fensterheber ,
- die elektrische Leistung
- Die elektrische Leitfähigkeit
- Die elektrische Ausrüstung
- Die elektrische Leistung
- elektrische Energie umgewandelt
- elektrische Straßenbahn in
- elektrische Energie für
- elektrische Leitfähigkeit von
- Die elektrische Energie
- elektrische Fensterheber vorne
- Das elektrische Feld
- eine elektrische Ladung
- elektrische Ausrüstung von
- elektrische Energie zu
- elektrische Fensterheber und
- elektrische Leitfähigkeit des
- elektrische Energie erzeugt
- elektrische Energie wird
- MW elektrische Leistung
- elektrische Leitfähigkeit ist
- kWh elektrische Energie
- erzeugte elektrische Energie
- elektrische Ladung und
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
eˈlɛktʀɪʃə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- irische
- kulinarische
- schweizerische
- sumerische
- literarische
- bayerische
- Frische
- dorische
- asymmetrischen
- lyrische
- allegorische
- bulgarische
- kommissarische
- exemplarische
- maurische
- fragmentarische
- bairische
- Sommerfrische
- kriegerische
- spielerische
- metrische
- obligatorische
- schriftstellerische
- frische
- numerische
- satirische
- terrestrische
- rhetorische
- steirische
- prähistorische
- kompositorische
- motorische
- historische
- Elektrische
- tierische
- empirische
- konzentrische
- provisorische
- Syrische
- symmetrische
- algerische
- syrische
- gallische
- periodische
- journalistische
- russische
- katalytische
- bretonische
- oberirdische
- chronologische
- semantische
- montenegrinische
- heimische
- niederländische
- didaktische
- rechtsrheinische
- römisch-katholische
- juristische
- kroatische
- tschechoslowakische
- kurdische
- außerirdische
- isländische
- ethische
- nordrhein-westfälische
- phonetische
- komische
- koreanische
- uruguayische
- dynastische
- fantastische
- analytische
- mechanische
- basische
- chaotische
- mystische
- brasilianische
- Süßwasserfische
- kaufmännische
- archaische
- afghanische
- nautische
- babylonische
- klassische
- astronomische
- westfälische
- ontologische
- platonische
- tragische
- demografische
- nordkoreanische
- programmatische
- luxemburgische
- geologische
- symbolische
- ethnische
- syntaktische
- indonesische
- hebräische
- magische
Unterwörter
Worttrennung
elek-tri-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- elektrischem
- dieselelektrische
- dielektrische
- piezoelektrische
- thermoelektrische
- photoelektrische
- ferroelektrische
- Dielektrische
- isoelektrische
- vollelektrische
- Dieselelektrische
- Piezoelektrische
- diesel-elektrische
- pyroelektrische
- lichtelektrische
- dynamoelektrische
- hydroelektrische
- geoelektrische
- Thermoelektrische
- luftelektrische
- Ferroelektrische
- nichtelektrische
- nicht-elektrische
- turboelektrische
- bioelektrische
- fotoelektrische
- elektrische/elektronische
- Bioelektrische
- Diesel-elektrische
- benzinelektrische
- Lichtelektrische
- benzin-elektrische
- Photoelektrische
- Nicht-elektrische
- Isoelektrische
- dynamo-elektrische
- benzolelektrische
- batterieelektrische
- triboelektrische
- Luftelektrische
- Pyroelektrische
- paraelektrische
- Hydroelektrische
- gasolinelektrische
- dieselektrische
- Benzinelektrische
- myoelektrische
- hirnelektrische
- mechanisch-elektrische
- mechanisch/elektrische
- Nichtelektrische
- semi-elektrische
- turbo-elektrische
- pneumatisch-elektrische
- elektrische/optische
- blockelektrische
- Fotoelektrische
- Chemisch-elektrische
- mechano-elektrische
- magnetelektrische
- teilelektrische
- Hybridelektrische
- Batterieelektrische
- magnet-elektrische
- piezo-elektrische
- Zeige 15 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
SEL:
- Süddeutsche Elektrische Lokalbahnen
-
ESB:
- Elektrischen Schmalspurbahn
-
EIT:
- Elektrische Impedanz-Tomografie
-
RET:
- Rotterdamse Elektrische Tram
-
LESt:
- Leipziger Elektrische Straßenbahn
-
EStZ:
- Elektrische Strassenbahn Zürich
-
EBAB:
- Elektrische Bahn Altona-Blankenese
-
EBDL:
- Elektrische Bahn Dornbirn-Lustenau
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Microstern | Der Elektrische Reiter |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
London Underground |
|
|
Eisenbahn |
|
|
Politiker |
|
|
Europa |
|
|
Schiff |
|
|
Band |
|
|
Münster |
|