Århus
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | År-hus |
Nominativ |
Århus |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Århus’ |
- - |
Genitiv |
Århus |
- - |
Akkusativ |
Århus |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Århus-konventionen
Nach dem Übereinkommen von Århus ist die Öffentlichkeitsbeteiligung grundsätzlich erforderlich , und zwar nicht nur in der Sache selbst , sondern auch bei der Aktualisierung von Genehmigungen für die erwähnten Tätigkeiten .
I henhold til Århus-konventionen kræves offentlighedens medvirken generelt ikke blot ved udstedelsen , men også ved opdatering af tilladelser til de omfattede aktiviteter .
|
von Århus |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Århus-konventionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Århus
Ich begrüße ausdrücklich den Vorschlag für eine Verordnung über die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens von Århus auf Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft .
. I very much welcome the draft regulation to apply the provisions of the Århus Convention to EC institutions and bodies .
|
Århus |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Aarhus
Darüber hinaus beinhalten andere kürzlich angenommene Rechtsvorschriften der Gemeinschaft bereits die Grundsätze des Übereinkommens von Århus zu der Öffentlichkeitsbeteiligung , und der Gemeinsame Standpunkt über den Zugang zu Umweltinformationen wird gegenwärtig geprüft .
In addition , other recent Community legislation already incorporates the principles of the Aarhus Convention concerning public participation and the common position on access to environmental information is under consideration .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Århusin
– Herr Präsident ! Das Übereinkommen von Århus , das von allen 25 Mitgliedstaaten unterzeichnet wurde , räumt der Öffentlichkeit Rechte auf drei Gebieten ein , nämlich dem Zugang zu Umweltinformationen , der Beteiligung an umweltpolitischen Entscheidungen und dem Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten .
Arvoisa puhemies , Århusin yleissopimus , jonka kaikki 25 jäsenvaltiota ovat allekirjoittaneet , antaa oikeuksia , jotka liittyvät kolmeen alaan : ympäristötiedon saantiin , yleisön osallistumiseen ympäristöasioita koskevaan päätöksentekoon sekä muutoksenhakuun ja menettelyjen vireillepanoon ympäristöasioissa .
|
von Århus |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Århusin
|
von Århus |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Århusin yleissopimuksen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
d'Aarhus
Das Übereinkommen von Århus ist somit viele weitere Schritte in Richtung Ratifizierung und Umsetzung in der Europäischen Union vorangekommen .
La convention d'Aarhus aura donc franchi plusieurs pas en direction de sa ratification et de sa mise en ? uvre dans l'Union européenne .
|
Århus |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
d’Århus
In Anbetracht der wachsenden Bedeutung der Umweltpolitik der Gemeinschaft ist es eine große Herausforderung , dass die Verordnung sämtlichen Bestimmungen des Übereinkommens von Århus entspricht , nicht zuletzt , wenn es darum geht , eine gewisse Glaubwürdigkeit bei den Mitgliedstaaten und auf internationaler Ebene zu behalten .
Au vu de l’importance accrue de la politique environnementale communautaire , le respect de l’ensemble des dispositions de la Convention d’Århus est un défi de taille pour ce règlement , notamment en vue de maintenir une certaine crédibilité aux yeux des États membres à l’échelle internationale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Århus
Ich habe gegen einige Änderungsvorschläge des Europäischen Parlaments zur Anwendung des Übereinkommens von Århus gestimmt .
Καταψήφισα ορισμένες τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε σχέση με τη Σύμβαση του Århus .
|
von Århus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
του Århus
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Aarhus
Ich bedauere , dass viele Abgeordnete der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und europäischer Demokraten versuchen , die faire Umsetzung des Übereinkommens von Århus zu verhindern .
Deploro che molti membri del gruppo del Partito popolare europeo ( Democratici cristiani ) e dei Democratici europei stiano tentando di impedire una corretta applicazione della Convenzione di Aarhus .
|
Århus |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Århus
Wenn die Mitgliedstaaten mit dem Instrument einer Richtlinie gezwungen werden , das Übereinkommen von Århus in ihr einzelstaatliches Recht aufzunehmen , dann steht das in keinem Verhältnis zueinander .
Usare una direttiva quale strumento per costringere gli Stati membri a recepire la Convenzione di Århus nella legislazione nazionale è pertanto sproporzionato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Aarhus
Was immer einige Kolleginnen und Kollegen auch behaupten mögen , es ist mit Sicherheit nicht beabsichtigt , über das hinauszugehen , was notwendig ist , damit die Gemeinschaft dem Übereinkommen von Århus beitreten kann .
En , wat sommige collega 's ook mogen beweren , het is absoluut niet de bedoeling om verder te gaan dan wat noodzakelijk is om de Gemeenschap toe te laten het Verdrag van Aarhus af te sluiten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Århus
Die Bestimmungen von Århus über den Zugang zu Informationen , die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten werden in der gesamten EU gelten .
As disposições da Convenção de Århus sobre o acesso à informação , participação do público no processo de tomada de decisão e acesso à justiça em matéria de ambiente passarão a vigorar em toda a Europa .
|
Århus |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Aarhus
Mit Plan A wie Århus verfügen wir sicherlich über einen Rahmen , um Dialog , Diskussion und Demokratie in Umweltfragen zu gewährleisten .
Bom , o Plano A , de Aarhus , constitui seguramente um enquadramento que nos assegura a possibilidade de diálogo , debate e democracia em matérias ambientais .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Århuskonventionen
Nach dem Übereinkommen von Århus ist die Öffentlichkeitsbeteiligung grundsätzlich erforderlich , und zwar nicht nur in der Sache selbst , sondern auch bei der Aktualisierung von Genehmigungen für die erwähnten Tätigkeiten .
Enligt Århuskonventionen krävs i regel ett deltagande från allmänhetens sida , inte bara för frågan utan också för uppdateringen av tillstånd för de berörda verksamheterna .
|
von Århus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Århuskonventionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Århus |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Aarhus
Außerordentlich sonderbar ist es nämlich , dass die Europäische Kommission einen Vorschlag unterbreitet , um das Übereinkommen von Århus über eine Richtlinie in Gemeinschaftsrecht umzusetzen , obgleich alle Mitgliedstaaten und 9 der 10 Beitrittsländer dieses Übereinkommen unterzeichnet und manche es sogar ratifiziert haben .
La razón es que es extremadamente inusual que la Comisión Europea presente una propuesta para implementar el Convenio de Aarhus en el Derecho Comunitario europeo por medio de una directiva cuando todos los Estados miembros y nueve de los diez países de nuevo ingreso han suscrito dicho Convenio , y algunos incluso lo han ratificado .
|
Häufigkeit
Das Wort Århus hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 70226. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.60 mal vor.
⋮ | |
70221. | rechneten |
70222. | trapezförmigen |
70223. | gezahnt |
70224. | frühgotischen |
70225. | Schimmelpfennig |
70226. | Århus |
70227. | Fearless |
70228. | Jagdgebiet |
70229. | Erregers |
70230. | Privatperson |
70231. | passierbar |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Roskilde
- Vejle
- Københavns
- Viborg
- Kolding
- Haderslev
- Svendborg
- Frederiksberg
- Odense
- Ribe
- Nordjyllands
- Slagelse
- Middelfart
- København
- Faaborg
- Hjørring
- Køge
- Skive
- Holbæk
- Aarhus
- Aalborg
- Ringsted
- Næstved
- Silkeborg
- Vejen
- Kalundborg
- Kerteminde
- Fredericia
- Domkirke
- Tønder
- Varde
- Holstebro
- Skanderborg
- Esbjerg
- Thisted
- Fjordane
- Tårnby
- Broby
- Nyborg
- Jütlands
- Stevns
- Ringkøbing
- Aabenraa
- Bornholms
- Hillerød
- Jütland
- Randers
- Sønderjyllands
- Sønderborg
- Gudme
- Hvidovre
- Hellerup
- Helsingør
- Fünen
- Vordingborg
- Glostrup
- Samsø
- Ebeltoft
- Fyns
- Nysted
- Møn
- Langeland
- Ærø
- Lyngby
- Jelling
- Sønderjylland
- Haslev
- Assens
- Romsdal
- Vojens
- Ålborg
- Skjern
- Lejre
- Grenaa
- Kommune
- Nykøbing
- Alslev
- Gentofte
- Lunde
- Hobro
- Vestsjællands
- Korsør
- Højer
- Mariager
- Nørre
- Forlag
- Egtved
- Maribo
- Rønne
- Ravnsborg
- Fylke
- Øster
- Billund
- Gladsaxe
- Præstø
- Djursland
- Lemvig
- Horsens
- Frelsers
- dän
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Århus Amt
- in Århus
- Universität Århus
- Århus und
- HEI Århus
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɔːɐ̯huːs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Aarhus
- Ruß
- Crews
- Nexus
- News
- Kasus
- Mus
- Interviews
- Zensus
- Passus
- Kanus
- Haas
- Hahnenfuß
- Tabus
- Habitus
- diffus
- Rendezvous
- Gruß
- Toulouse
- hieß
- Blues
- Perus
- Fuß
- Tribus
- barfuß
- Kies
- chancenlos
- gemäß
- zweifellos
- Animes
- Ateliers
- Gefäß
- fraktionslos
- CDs
- Trance
- Beilngries
- Moos
- Spieß
- Mies
- Glacis
- hilflos
- bewies
- kampflos
- Chinas
- wertlos
- Ausmaß
- Renaissance
- Relais
- Spezies
- Depots
- Paris
- Chassis
- rücksichtslos
- Pos
- Cousins
- Dependance
- Bombardements
- fristlos
- Premiers
- demgemäß
- Tränengas
- Tories
- problemlos
- Marquis
- reibungslos
- religiös
- gefahrlos
- LKWs
- kompromisslos
- Maß
- Aas
- Indices
- parteilos
- aussichtslos
- Os
- erließ
- Restaurants
- Porträts
- Cookies
- Crus
- zuließ
- Coupés
- ließ
- pries
- Cafés
- hinterließ
- farblos
- saß
- Trikots
- ergebnislos
- beließ
- Species
- Ausstoß
- Patres
- bloß
- vereinslos
- Feuilletons
- torlos
- Paradies
- maß
Unterwörter
Worttrennung
År-hus
In diesem Wort enthaltene Wörter
År
hus
Abgeleitete Wörter
- Århusbucht
- Århushistorier
- Århushistorie
- Århus-området
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
1970–2006 |
|
|
1970–2006 |
|
|
1970–2006 |
|
|
General |
|
|
Theologe |
|
|
Dänemark |
|
|